2000. episphales {ep-ee-sfal-ace'}; from a compound of 1909 and sphallo (to trip); figuratively, insecure: --dangerous.[ql


2001. episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: --be the more fierce.[ql


2002. episoreuo {ep-ee-so-ryoo'-o}; from 1909 and 4987; to accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally: --heap.[ql


2003. epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or decree; by implication, authoritativeness: --authority, commandment.[ql


2004. epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange upon, i.e. order: --charge, command, injoin.[ql


2005. epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: --accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).[ql


2006. epitedeios {ep-ee-tay'-di-os}; from epitedes (enough); serviceable, i.e. (by implication) requisite: --things which are needful.[ql


2007. epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): --add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql


2008. epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: --(straitly) charge, rebuke.[ql


2009. epitimia {ep-ee-tee-mee'-ah}; from a compound of 1909 and 5092; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of 2008) of a penalty: --punishment.[ql


2010. epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: --give leave (liberty, license), let, permit, suffer.[ql


2011. epitrope {ep-ee-trop-ay'}; from 2010; permission, i.e. (by implication) full power: --commission.[ql


2012. epitropos {ep-it'-rop-os}; from 1909 and 5158 (in the sense of 2011); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian: --steward, tutor.[ql


2013. epitugchano {ep-ee-toong-khan'-o}; from 1909 and 5177; to chance upon, i.e. (by implication) to attain: --obtain.[ql


2014. epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: --appear, give light.[ql


2015. epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future): --appearing, brightness.[ql


2016. epiphanes {ep-if-an-ace'}; from 2014; conspicuous, i.e. (figuratively) memorable: --notable.[ql


2017. epiphauo {ep-ee-fow'-o}; a form of 2014; to illuminate (figuratively): --give light.[ql


2018. epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: --add, bring (against), take.[ql


2019. epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at something, i.e. exclaim: --cry (against), give a shout.[ql


2020. epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow light: --begin to dawn, X draw on.[ql


2021. epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: --go about, take in hand (upon).[ql


2022. epicheo {ep-ee-kheh'-o}; from 1909 and cheo (to pour); --to pour upon: --pour in.[ql


2023. epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524; to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute: --add, minister (nourishment, unto).[ql


2024. epichoregia {ep-ee-khor-ayg-ee'-ah}; from 2023; contribution: --supply.[ql


2025. epichrio {ep-ee-khree'-o}; from 1909 and 5548; to smear over: --anoint.[ql


2026. epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: --build thereon (thereupon, on, upon).[ql


2027. epokello {ep-ok-el'-lo}; from 1909 and okello (to urge); to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel: --run aground.[ql


2028. eponomazo {ep-on-om-ad'-zo}; from 1909 and 3687; to name further, i.e. denominate: --call.[ql


2029. epopteuo {ep-opt-yoo'-o}; from 1909 and a derivative of 3700; to inspect, i.e. watch: --behold.[ql


2030. epoptes {ep-op'-tace}; from 1909 and a presumed derivative of 3700; a looker-on: --eye-witness.[ql


2031. epos {ep'-os}; from 2036; a word: --X say.[ql


2032. epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the sky: --celestial, (in) heaven(-ly), high.[ql


2033. hepta {hep-tah'}; a primary number; seven: --seven.[ql


2034. heptakis {hep-tak-is'}; adverb from 2033; seven times: --seven times.[ql


2035. heptakischilioi {hep-tak-is-khil'-ee-oy}; from 2034 and 5507; seven times a thousand: --seven thousand.[ql


2036. epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql


2037. Erastos {er'-as-tos}; from erao (to love); beloved; Erastus, a Christian: --Erastus.[ql


2038. ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: --commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.[ql


2039. ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by implication, profits, pains: --craft, diligence, gain, work.[ql


2040. ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively, a teacher: --labourer, worker(-men).[ql


2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: --deed, doing, labour, work.[ql


2042. erethizo {er-eth-id'-zo}; from a presumed prolonged form of 2054; to stimulate (especially to anger): --provoke.[ql


2043. ereido {er-i'-do}; of obscure affinity; to prop, i.e. (reflexively) get fast: --stick fast.[ql


2044. ereugomai {er-yoog'-om-ahee}; of uncertain affinity; to belch, i.e. (figuratively) to speak out: --utter.[ql


2045. ereunao {er-yoo-nah'-o}; apparently from 2046 (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate: --search.[ql


2046. ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell.[ql


2047. eremia {er-ay-mee'-ah}; from 2048; solitude (concretely): --desert, wilderness.[ql


2048. eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied): --desert, desolate, solitary, wilderness.[ql


2049. eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): --(bring to, make) desolate(-ion), come to nought.[ql


2050. eremosis {er-ay'-mo-sis}; from 2049; despoliation: --desolation.[ql


2051. erizo {er-id'-zo}; from 2054; to wrangle: --strive.[ql


2052. eritheia {er-ith-i'-ah}; perhaps as the same as 2042; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction: --contention(-ious), strife.[ql


2053. erion {er'-ee-on}; of obscure affinity; wool: --wool.[ql


2054. eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling: --contention, debate, strife, variance.[ql


2055. eriphion {er-if'-ee-on}; from 2056; a kidling, i.e. (genitive case) goat (symbol. wicked person): --goat.[ql


2056. eriphos {er'-if-os}; perhaps from the same as 2053 (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat: --goat, kid.[ql


2057. Hermas {her-mas'}; probably from 2060; Hermas, a Christian: --Hermas.[ql


2058. hermeneia {her-may-ni'-ah}; from the same as 2059; translation: --interpretation.[ql


2059. hermeneuo {her-mayn-yoo'-o}; from a presumed derivative of 2060 (as the god of language); to translate: --interpret.[ql


2060. Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian: --Hermes, Mercury.[ql


2061. Hermogenes {her-mog-en'-ace}; from 2060 and 1096; born of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian: --Hermogenes.[ql


2062. herpeton {her-pet-on'}; neuter of a derivative of herpo (to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism [compare 7431]) a small animal: --creeping thing, serpent.[ql


2063. eruthros {er-oo-thros'}; of uncertain affinity; red, i.e. (with 2281) the Red Sea: --red.[ql


2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql


2065. erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: --ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare 4441.[ql


2066. esthes {es-thace'}; from hennumi (to clothe); dress: --apparel, clothing, raiment, robe.[ql


2067. esthesis {es'-thay-sis}; from a derivative of 2066; clothing (concretely): --government.[ql


2068. esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): --devour, eat, live.[ql


2069. Esli {es-lee'}; of Hebrew origin [probably for 454]; Esli, an Israelite: --Esli.[ql


2070. esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: --are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql


2071. esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: --shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql


2072. esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed derivative of 3700; a mirror (for looking into): --glass. Compare 2734.[ql


2073. hespera {hes-per'-ah}; feminine of an adjective hesperos (evening); the eve (5610 being implied): --evening(-tide).[ql


2074. Esrom {es-rome}; of Hebrew origin [2696]; Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite: --Esrom.[ql


2075. este {es-teh'}; second person plural present indicative of 1510; ye are: --be, have been, belong.[ql


2076. esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql


2077. esto {es'-to}; second person singular present imperative of 1510; be thou; also estosan {es'-to-san}; third person of the same; let them be: --be.[ql


2078. eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): --ends of, last, latter end, lowest, uttermost.[ql


2079. eschatos {es-khat'-oce}; adverb from 2078; finally, i.e. (with 2192) at the extremity of life: --point of death.[ql


2080. eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or adjective): --(with-)in(-ner, -to, -ward).[ql


2081. esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as equivalent to 2080 (inside): --inward(-ly), (from) within, without.[ql


2082. esoteros {es-o'-ter-os}; comparative of 2080; interior: --inner, within.[ql


2083. hetairos {het-ah'-ee-ros}; from etes (a clansman); a comrade: --fellow, friend.[ql


2084. heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100; other-tongued, i.e. a foreigner: --man of other tongue.[ql


2085. heterodidaskaleo {het-er-od-id-as-kal-eh'-o}; from 2087 and 1320; to instruct differently: --teach other doctrine(-wise).[ql


2086. heterozugeo {het-er-od-zoog-eh'-o}; from a compound of 2087 and 2218; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly: --unequally yoke together with.[ql


2087. heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.[ql


2088. heteros {het-er'-oce}; adverb from 2087; differently: --otherwise.[ql


2089. eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): --after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


2090. hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: --prepare, provide, make ready. Compare 2680.[ql


2091. hetoimasia {het-oy-mas-ee'-ah}; from 2090; preparation: --preparation.[ql


2092. hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: --prepared, (made) ready(-iness, to our hand).[ql


2093. hetoimos {het'-oy-moce}; adverb from 2092; in readiness: --ready.[ql


2094. etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: --year.[ql


2095. eu {yoo}; neuter of a primary eus (good); (adverbially) well: --good, well (done).[ql


2096. Eua {yoo'-ah}; of Hebrew origin [2332]; Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman: --Eve.[ql


2097. euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: --declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql


2098. euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a good message, i.e. the gospel: --gospel.[ql


2099. euaggelistes {yoo-ang-ghel-is-tace'}; from 2097; a preacher of the gospel: --evangelist.[ql


2100. euaresteo {yoo-ar-es-teh'-o}; from 2101; to gratify entirely: --please (well).[ql


2101. euarestos {yoo-ar'-es-tos}; from 2095 and 701; fully agreeable: --acceptable(-ted), wellpleasing.[ql


2102. euarestos {yoo-ar-es'-toce}; adverb from 2101; quite agreeably: --acceptably, + please well.[ql


2103. Euboulos {yoo'-boo-los}; from 2095 and 1014; good-willer; Eubulus, a Christian: --Eubulus.[ql


2104. eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born, i.e. (literally) high in rank, or (figuratively) generous: --more noble, nobleman.[ql


2105. eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: --fair weather.[ql


2106. eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.[ql


2107. eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: --desire, good pleasure (will), X seem good.[ql


2108. euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence (genitive case or specially): --benefit, good deed done.[ql


2109. euergeteo {yoo-erg-et-eh'-o}; from 2110; to be philanthropic: --do good.[ql


2110. euergetes {yoo-erg-et'-ace}; from 2095 and the base of 2041; a worker of good, i.e. (specially) a philanthropist: --benefactor.[ql


2111. euthetos {yoo'-thet-os}; from 2095 and a derivative of 5087; well placed, i.e. (figuratively) appropriate: --fit, meet.[ql


2112. eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: --anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.[ql


2113. euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to lay a straight course, i.e. sail direct: --(come) with a straight course.[ql


2114. euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more cheerfully: --be of good cheer (merry).[ql


2115. euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: --of good cheer, the more cheerfully.[ql


2116. euthuno {yoo-thoo'-no}; from 2117; to straighten (level); technically, to steer: --governor, make straight.[ql


2117. euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: --anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.[ql


2118. euthutes {yoo-thoo'-tace}; from 2117; rectitude: --righteousness.[ql


2119. eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time, i.e. opportunity or leisure: --have leisure (convenient time), spend time.[ql


2120. eukairia {yoo-kahee-ree'-ah}; from 2121; a favorable occasion: --opportunity.[ql


2121. eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed, i.e. opportune: --convenient, in time of need.[ql


2122. eukairos {yoo-kah'-ee-roce}; adverb from 2121; opportunely: --conveniently, in season.[ql


2123. eukopoteros {yoo-kop-o'-ter-os}; comparative of a compound of 2095 and 2873; better for toil, i.e. more facile: --easier.[ql


2124. eulabeia {yoo-lab'-i-ah}; from 2126; properly, caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely): --fear(-ed).[ql


2125. eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from 2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence: --(moved with) fear.[ql


2126. eulabes {yoo-lab-ace'}; from 2095 and 2983; taking well (carefully), i.e. circumspect (religiously, pious): --devout.[ql


2127. eulogeo {yoo-log-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper): --bless, praise.[ql


2128. eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable: --blessed.[ql


2129. eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: --blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql


2130. eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: --ready to distribute.[ql


2131. Eunike {yoo-nee'-kay}; from 2095 and 3529; victorious; Eunice, a Jewess: --Eunice.[ql


2132. eunoeo {yoo-no-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3563; to be well-minded, i.e. reconcile: --agree.[ql


2133. eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132; kindness; euphem. conjugal duty: --benevolence, good will.[ql


2134. eunouchizo {yoo-noo-khid'-zo}; from 2135; to castrate (figuratively, live unmarried): --make...eunuch.[ql


2135. eunouchos {yoo-noo'-khos}; from eune (a bed) and 2192; a castrated person (such being employed in Oriental bed-chambers); by extension an impotent or unmarried man; by implication, a chamberlain (state-officer): --eunuch.[ql


2136. Euodia {yoo-od-ee'-ah}; from the same as 2137; fine travelling; Euodia, a Christian woman: --Euodias.[ql


2137. euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: --(have a) prosper(-ous journey).[ql


2138. eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for persuasion, i.e. (intransitively) complaint: --easy to be intreated.[ql


2139. euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case): --which doth so easily beset.[ql


2140. eupoiia {yoo-poy-ee'-ah}; from a compound of 2095 and 4160; well-doing, i.e. beneficence: --to do good.[ql


2141. euporeo {yoo-por-eh'-o}; from a compound of 2090 and the base of 4197; (intransitively) to be good for passing through, i.e. (figuratively) have pecuniary means: --ability.[ql


2142. euporia {yoo-por-ee'-ah}; from the same as 2141; pecuniary resources: --wealth.[ql


2143. euprepeia {yoo-prep'-i-ah}; from a compound of 2095 and 4241; good suitableness, i.e. gracefulness: --grace.[ql


2144. euprosdektos {yoo-pros'-dek-tos}; from 2095 and a derivative of 4327; well-received, i.e. approved, favorable: --acceptable(-ted).[ql


2145. euprosedros {yoo-pros'-ed-ros}; from 2095 and the same as 4332; sitting well towards, i.e. (figuratively) assiduous (neuter diligent service): --X attend upon.[ql


2146. euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and 4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: --make a fair show.[ql


2147. heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see.[ql


2148. Eurokludon {yoo-rok-loo'-dohn}; from Euros (the east wind) and 2830; a storm from the East (or SouthEast), i.e. (in modern phrase) a Levanter: --Euroklydon.[ql


2149. euruchoros {yoo-roo'-kho-ros}; from eurus (wide) and 5561; spacious: --broad.[ql


2150. eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially, the gospel scheme: --godliness, holiness.[ql


2151. eusebeo {yoo-seb-eh'-o}; from 2152; to be pious, i.e. (towards God) to worship, or (towards parents) to respect (support): --show piety, worship.[ql


2152. eusebes {yoo-seb-ace'}; from 2095 and 4576; well-reverent, i.e. pious: --devout, godly.[ql


2153. eusebos {yoo-seb-oce'}; adverb from 2152; piously: --godly.[ql


2154. eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well indicated, i.e. (figuratively) significant: --easy to be understood.[ql


2155. eusplagchnos {yoo'-splangkh-nos}; from 2095 and 4698; well compassioned, i.e. sympathetic: --pitiful, tender-hearted.[ql


2156. euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}; adverb from 2158; decorously: --decently, honestly.[ql


2157. eushemosune {yoo-skhay-mos-oo'-nay}; from 2158; decorousness: --comeliness.[ql


2158. euschemon {yoo-skhay'-mone}; from 2095 and 4976; well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank): --comely, honourable.[ql


2159. eutonos {yoo-ton'-oce}; adverb from a compound of 2095 and a derivative of teino (to stretch); in a well-strung manner, i.e. (figuratively) intensely (in a good sense, cogently; in a bad one, fiercely): --mightily, vehemently.[ql


2160. eutrapelia {yoo-trap-el-ee'-ah}; from a compound of 2095 and a derivative of the base of 5157 (meaning well-turned, i.e. ready at repartee, jocose); witticism, i.e. (in a vulgar sense) ribaldry: --jesting.[ql


2161. Eutuchos {yoo'-too-khos}; from 2095 and a derivative of 5177; well-fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man: --Eutychus.[ql


2162. euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language ("euphemy"), i.e. praise (repute): --good report.[ql


2163. euphemos {yoo'-fay-mos}; from 2095 and 5345; well spoken of, i.e. reputable: --of good report.[ql


2164. euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well, i.e. be fertile: --bring forth abundantly.[ql


2165. euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: --fare, make glad, be (make) merry, rejoice.[ql


2166. Euphrates {yoo-frat'-ace}; of foreign origin [compare 6578]; Euphrates, a river of Asia: --Euphrates.[ql


2167. euphrosune {yoo-fros-oo'-nay}; from the same as 2165; joyfulness: --gladness, joy.[ql


2168. eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal: --(give) thank(-ful, -s).[ql


2169. eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship): --thankfulness, (giving of) thanks(-giving).[ql


2170. eucharistos {yoo-khar'-is-tos}; from 2095 and a derivative of 5483; well favored, i.e. (by implication) grateful: --thankful.[ql


2171. euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish, expressed as a petition to God, or in votive obligation: --prayer, vow.[ql


2172. euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb; to wish; by implication, to pray to God: --pray, will, wish.[ql


2173. euchrestos {yoo'-khrays-tos}; from 2095 and 5543; easily used, i.e. useful: --profitable, meet for use.[ql


2174. eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and 5590; to be in good spirits, i.e. feel encouraged: --be of good comfort.[ql


2175. euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and a derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: --sweet savour (smell, -smelling).[ql


2176. euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: --(on the) left.[ql


2177. ephallomai {ef-al'-lom-ahee}; from 1909 and 242; to spring upon: --leap on.[ql


2178. ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion (only): --(at) once (for all).[ql


2179. Ephesinos {ef-es-ee'-nos}; from 2181; Ephesine, or situated at Ephesus: --of Ephesus.[ql


2180. Ephesios {ef-es'-ee-os}; from 2181; an Ephesian or inhabitant of Ephesus: --Ephesian, of Ephesus.[ql


2181. Ephesos {ef'-es-os}; probably of foreign origin; Ephesus, a city of Asia Minor: --Ephesus.[ql


2182. epheuretes {ef-yoo-ret'-ace}; from a compound of 1909 and 2147; a discoverer, i.e. contriver: --inventor.[ql


2183. ephemeria {ef-ay-mer-ee'-ah}; from 2184; diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families: --course.[ql


2184. ephemeros {ef-ay'-mer-os}; from 1909 and 2250; for a day ("ephemeral"), i.e. diurnal: --daily.[ql


2185. ephikneomai {ef-ik-neh'-om-ahee}; from 1909 and a cognate of 2240; to arrive upon, i.e. extend to: --reach.[ql


2186. ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); --assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql


2187. Ephraim {ef-rah-im'}; of Hebrew origin [669 or better 6085]; Ephraim, a place in Palestine: --Ephraim.[ql


2188. ephphatha {ef-fath-ah'}; of Aramaic origin [6606]; be opened!: --Ephphatha.[ql


2189. echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility; by implication, a reason for opposition: --enmity, hatred.[ql


2190. echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan): --enemy, foe.[ql



2191. echidna {ekh'-id-nah}; of uncertain origin; an adder or other poisonous snake (literally or figuratively): --viper.[ql


2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


2193. heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql


2194. Zaboulon {dzab-oo-lone'}; of Hebrew origin [2074]; Zabulon (i.e. Zebulon), a region of Palestine: --Zabulon.[ql


2195. Zakchaios {dzak-chah'-ee-yos}; of Hebrew origin [compare 2140]; Zacchaeus, an Israelite: --Zacchaeus.[ql


2196. Zara {dzar-ah'}; of Hebrew origin [2226]; Zara, (i.e. Zerach), an Israelite: --Zara.[ql


2197. Zacharias {dzakh-ar-ee'-as}; of Hebrew origin [2148]; Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites: --Zacharias.[ql


2198. zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql


2199. Zebedaios {dzeb-ed-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2067]; Zebedaeus, an Israelite: --Zebedee.[ql


2200. zestos {dzes-tos'}; from 2204; boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent): --hot.[ql


2201. zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied together): --yoke, pair.[ql


2202. zeukteria {dzook-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative (at the second stage) from the same as 2218; a fastening (tiller-rope): --band.[ql


2203. Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks: --Jupiter.[ql


2204. zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest): --be fervent.[ql


2205. zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): --emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.[ql


2206. zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: --affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


2207. zelotes {dzay-lo-tace'}; from 2206; a "zealot": --zealous.[ql


2208. Zelotes {dzay-lo-tace'}; the same as 2208; a Zealot, i.e. (specially) partisan for Jewish political independence: --Zelotes.[ql


2209. zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150 (through the idea of violence); detriment: --damage, loss.[ql


2210. zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: --be cast away, receive damage, lose, suffer loss.[ql


2211. Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a poetic form of 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: --Zenas.[ql


2212. zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql


2213. zetema {dzay'-tay-mah}; from 2212; a search (properly concretely), i.e. (in words) a debate: --question.[ql


2214. zetesis {dzay'-tay-sis}; from 2212; a searching (properly, the act), i.e. a dispute or its theme: --question.[ql


2215. zizanion {dziz-an'-ee-on}; of uncertain origin; darnel or false grain: --tares.[ql


2216. Zorobabel {dzor-ob-ab'-el}; of Hebrew origin [2216]; Zorobabel (i.e. Zerubbabel), an Israelite: --Zorobabel.[ql


2217. zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as shrouding like a cloud): --blackness, darkness, mist.[ql


2218. zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): --pair of balances, yoke.[ql


2219. zume {dzoo'-may}; probably from 2204; ferment (as if boiling up): --leaven.[ql


2220. zumoo {dzoo-mo'-o}; from 2219; to cause to ferment: --leaven.[ql


2221. zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 64; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare: --take captive, catch.[ql


2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively): --life(-time). Compare 5590.[ql


2223. zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket: --girdle, purse.[ql


2224. zonnumi {dzone'-noo-mi}; from 2223; to bind about (especially with a belt): --gird.[ql


2225. zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226 and a derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death: --live, preserve.[ql


2226. zoon {dzo'-on}; neuter of a derivative of 2198; a live thing, i.e. an animal: --beast.[ql


2227. zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): --make alive, give life, quicken.[ql


2228. e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


2229. e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: --surely.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql


2230. hegemoneuo {hayg-em-on-yoo'-o}; from 2232; to act as ruler: --be governor.[ql


2231. hegemonia {hayg-em-on-ee'-ah}; from 2232; government, i.e. (in time) official term: --reign.[ql


2232. hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province: --governor, prince, ruler.[ql


2233. hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql


2234. hedeos {hay-deh'-oce}; adverb from a derivative of the base of 2237; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure: --gladly.[ql


2235. ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: --already, (even) now (already), by this time.[ql


2236. hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of the same as 2234; with great pleasure: --most (very) gladly.[ql


2237. hedone {hay-don-ay'}; from handano (to please); sensual delight; by implication, desire: --lust, pleasure.[ql


2238. heduosmon {hay-doo'-os-mon}; neuter of the compound of the same as 2234 and 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint: --mint.[ql


2239. ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485; usage, i.e. (plural) moral habits: --manners.[ql


2240. heko {hay'-ko}; a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively): --come.[ql


2241. eli {ay-lee'}; of Hebrew origin [410 with pronominal suffix]; my God: --Eli.[ql


2242. Heli {hay-lee'}; of Hebrew origin [5941]; Heli (i.e. Eli), an Israelite: --Heli.[ql


2243. Helias {hay-lee'-as}; of Hebrew origin [452]; Helias (i.e. Elijah), an Israelite: --Elias.[ql


2244. helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity (in years or size): --age, stature.[ql


2245. helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: --how (what) great.[ql


2246. helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to the alternate of 138); the sun; by implication, light: --+ east, sun.[ql


2247. helos {hay'-los}; of uncertain affinity; a stud, i.e. spike: --nail.[ql


2248. hemas {hay-mas'}; accusative case plural of 1473; us: --our, us, we.[ql


2249. hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only used when emphatic): --us, we (ourselves).[ql


2250. hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


2251. hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: --our, your [by a different reading].[ql


2252. emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: --be, was. [Sometimes unexpressed].[ql


2253. hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely exhausted: --half dead.[ql


2254. hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for, with, by) us: --our, (for) us, we.[ql


2255. hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from an inseparable pref. akin to 260 (through the idea of partition involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half: --half.[ql


2256. hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and 5610; a half-hour: --half an hour.[ql


2257. hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or from) us: --our (company), us, we.[ql


2258. en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): --+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.[ql


2259. henika {hay-nee'-kah}; of uncertain affinity; at which time: --when.[ql


2260. eper {ay'-per}; from 2228 and 4007; than at all (or than perhaps, than indeed): --than.[ql


2261. epios {ay'-pee-os}; probably from 2031; properly, affable, i.e. mild or kind: --gentle.[ql


2262. Er {ayr}; of Hebrew origin [6147]; Er, an Israelite: --Er.[ql


2263. eremos {ay'-rem-os}; perhaps by transposition from 2048 (through the idea of stillness); tranquil: --quiet.[ql


2264. Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod.[ql


2265. Herodianoi {hay-ro-dee-an-oy'}; plural of a derivative of 2264; Herodians, i.e. partisans of Herod: --Herodians.[ql


2266. Herodias {hay-ro-dee-as'}; from 2264; Herodias, a woman of the Heodian family: --Herodias.[ql


2267. Herodion {hay-ro-dee'-ohn}; from 2264; Herodion, a Christian: --Herodion.[ql


2268. Hesaias {hay-sah-ee'-as}; of Hebrew origin [3470]; Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite: --Esaias.[ql


2269. Esau {ay-sow'}; of Hebrew origin [6215]; Esau, an Edomite: --Esau.[ql


2270. hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: --cease, hold peace, be quiet, rest.[ql


2271. hesuchia {hay-soo-khee'-ah}; feminine of 2272; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language: --quietness, silence.[ql


2272. hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of 1476 and perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication) still (undisturbed, undisturbing): --peaceable, quiet.[ql


2273. etoi {ay'-toy}; from 2228 and 5104; either indeed: --whether.[ql


2274. hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower: --be inferior, overcome.[ql


2275. hettema {hayt'-tay-mah}; from 2274; a deterioration, i.e. (objectively) failure or (subjectively) loss: --diminishing, fault.[ql


2276. hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka (slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by implication, less (as adverbially): --less, worse.[ql


2277. eto {ay'-to}; third person singular imperative of 1510; let him (or it) be: --let...be.[ql


2278. echeo {ay-kheh'-o}; from 2279; to make a loud noise, i.e. reverberate: --roar, sound.[ql


2279. echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: --fame, sound.[ql


2280. Thaddaios {thad-dah'-yos}; of uncertain origin; Thaddaeus, one of the Apostles: --Thaddaeus.[ql


2281. thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251; the sea (genitive case or specially): --sea.[ql


2282. thalpo {thal'-po}; probably akin to thallo (to warm); to brood, i.e. (figuratively) to foster: --cherish.[ql


2283. Thamar {tham'-ar}; of Hebrew origin [8559]; Thamar (i.e. Tamar), an Israelitess: --Thamar.[ql


2284. thambeo {tham-beh'-o}; from 2285; to stupefy (with surprise), i.e. astound: --amaze, astonish.[ql


2285. thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho (to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: --X amazed, + astonished, wonder.[ql


2286. thanasimos {than-as'-ee-mos}; from 2288; fatal, i.e. poisonous: --deadly.[ql


2287. thanatephoros {than-at-ay'-for-os}; from (the feminine form of) 2288 and 5342; death-bearing, i.e. fatal: --deadly.[ql


2288. thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --X deadly, (be...) death.[ql


2289. thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): --become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql


2290. thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter: --bury.[ql


2291. Thara {thar'-ah}; of Hebrew origin [8646]; Thara (i.e. Terach), the father of Abraham: --Thara.[ql


2292. tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: --be bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare 5111.[ql


2293. tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: --be of good cheer (comfort). Compare 2292.[ql


2294. tharsos {thar'-sos}; akin (by transp.) to thrasos (daring); boldness (subjectively): --courage.[ql


2295. thauma {thos'-mah}; apparently from a form of 2300; wonder (properly concrete; but by implication, abstractly): --admiration.[ql


2296. thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: --admire, have in admiration, marvel, wonder.[ql


2297. thaumasios {thow-mas'-ee-os}; from 2295; wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle: --wonderful thing.[ql


2298. thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful: --marvel(-lous).[ql


2299. thea {theh-ah'}; feminine of 2316; a female deity: --goddess.[ql


2300. theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: --behold, look (upon), see. Compare 3700.[ql


2301. theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a spectacle: --make a gazing stock.[ql


2302. theatron {theh'-at-ron}; from 2300; a place for public show ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively): --spectacle, theatre.[ql


2303. theion {thi'-on}; probably neuter of 2304 (in its original sense of flashing); sulphur: --brimstone.[ql


2304. theios {thi'-os}; from 2316; godlike (neuter as noun, divinity): --divine, godhead.[ql


2305. theiotes {thi-ot'-ace}; from 2304; divinity (abstractly): --godhead.[ql


2306. theiodes {thi-o'-dace}; from 2303 and 1491; sulphur-like, i.e. sulphurous: --brimstone.[ql ***. theleo. See 2309.[ql


2307. thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: --desire, pleasure, will.[ql


2308. thelesis {thel'-ay-sis}; from 2309; determination (properly, the act), i.e. option: --will.[ql


2309. thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


2310. themelios {them-el'-ee-os}; from a derivative of 5087; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively): --foundation.[ql


2311. themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: --(lay the) found(-ation), ground, settle.[ql


2312. theodidaktos {theh-od-id'-ak-tos}; from 2316 and 1321; divinely instructed: --taught of God.


2313. theomacheo {theh-o-makh-eh'-o}; from 2314; to resist deity: --fight against God.[ql


2314. theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an opponent of deity: --to fight against God.[ql


2315. theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: --given by inspiration of God.[ql


2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -ward].[ql


2317. theosebeia {theh-os-eb'-i-ah}; from 2318; devoutness, i.e. piety: --godliness.[ql


2318. theosebes {theh-os-eb-ace'}; from 2316 and 4576; reverent of God, i.e. pious: --worshipper of God.[ql


2319. theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of 4767; hateful to God, i.e. impious: --hater of God.[ql


2320. theotes {theh-ot'-ace}; from 2316; divinity (abstractly): --godhead.[ql


2321. Theophilos {theh-of'-il-os}; from 2316 and 5384; friend of God; Theophilus, a Christian: --Theophilus.[ql


2322. therapeia {ther-ap-i'-ah}; from 2323; attendance (specially, medical, i.e. cure); figuratively and collec. domestics: --healing, household.[ql


2323. therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship.[ql


2324. therapon {ther-ap'-ohn}; apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of 2330; a menial attendant (as if cherishing): --servant.[ql


2325. therizo {ther-id'-zo}; from 2330 (in the sense of the crop); to harvest: --reap.[ql


2326. therismos {ther-is-mos'}; from 2325; reaping, i.e. the crop: --harvest.[ql


2327. theristes {ther-is-tace'}; from 2325; a harvester: --reaper.[ql


2328. thermaino {ther-mah'-ee-no}; from 2329; to heat (oneself): --(be) warm(-ed, self).[ql


2329. therme {ther'-may}; from the base of 2330; warmth: --heat.[ql


2330. theros {ther'-os}; from a primary thero (to heat); properly, heat, i.e. summer: --summer.[ql


2331. Thessalonikeus {thes-sal-on-ik-yoos'}; from 2332; a Thessalonican, i.e. inhabitant of Thessalonice: --Thessalonian.[ql


2332. Thessalonike {thes-sal-on-ee'-kay}; from Thessalos (a Thessalian) and 3529; Thessalonice, a place in Asia Minor: --Thessalonica.[ql


2333. Theudas {thyoo-das'}; of uncertain origin; Theudas, an Israelite: --Theudas.[ql ***. theo. See 5087.[ql


2334. theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): --behold, consider, look on, perceive, see. Compare 3700.[ql


2335. theoria {theh-o-ree'-ah}; from the same as 2334; spectatorship, i.e. (concretely) a spectacle: --sight.[ql


2336. theke {thay'-kay}; from 5087; a receptacle, i.e. scabbard: --sheath.[ql


2337. thelazo {thay-lad'-zo}; from thele (the nipple); to suckle, (by implication) to suck: --(give) suck(-ling).[ql


2338. thelus {thay'-loos}; from the same as 2337; female: --female, woman.[ql


2339. thera {thay'-rah}; from ther (a wild animal, as game); hunting, i.e. (figuratively) destruction: --trap.[ql


2340. thereuo {thay-ryoo'-o}; from 2339; to hunt (an animal), i.e. (figuratively) to carp at: --catch.[ql


2341. theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men): --fight with wild beasts.[ql


2342. therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339; a dangerous animal: --(venomous, wild) beast.[ql


2343. thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): --lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up).[ql


2344. thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively): --treasure.[ql


2345. thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure: --handle, touch.[ql


2346. thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): --afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble.[ql


2347. thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): --afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.[ql


2348. thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die (literally or figuratively): --be dead, die.[ql


2349. thnetos {thnay-tos'}; from 2348; liable to die: --mortal(-ity).[ql


2350. thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: --make ado (a noise), trouble self, set on an uproar.[ql


2351. thorubos {thor'-oo-bos}; from the base of 2360; a disturbance: --tumult, uproar.[ql


2352. thrauo {throw'-o}; a primary verb; to crush: --bruise. Compare 4486.[ql


2353. thremma {threm'-mah}; from 5142; stock (as raised on a farm): --cattle.[ql


2354. threneo {thray-neh'-o}; from 2355; to bewail: --lament, mourn.[ql


2355. threnos {thray'-nos}; from the base of 2360; wailing: --lamentation.[ql


2356. threskeia {thrace-ki'-ah}; from a derivative of 2357; ceremonial observance: --religion, worshipping.[ql


2357. threskos {thrace'-kos}; probably from the base of 2360; ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious: --religious.[ql


2358. thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory: --(cause) to triumph (over).[ql


2359. thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair: --hair. Compare 2864.[ql


2360. throeo {thro-eh'-o}; from threomai {to wail}; to clamor, i.e. (by implication) to frighten: --trouble.[ql


2361. thrombos {throm'-bos}; perhaps from 5142 (in the sense of thickening); a clot: --great drop.[ql


2362. thronos {thron'-os}; from thrao (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate: --seat, throne.[ql


2363. Thuateira {thoo-at'-i-rah}; of uncertain derivation; Thyatira, a place in Asia Minor: --Thyatira.[ql


2364. thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant): --daughter.[ql


2365. thugatrion {thoo-gat'-ree-on}; from 2364; a daughterling: --little (young) daughter.[ql


2366. thuella {thoo'-el-lah}; from 2380 (in the sense of blowing) a storm: --tempest.[ql


2367. thuinos {thoo'-ee-nos}; from a derivative of 2380 (in the sense of blowing; denoting a certain fragrant tree); made of citron-wood: --thyine.[ql


2368. thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself: --incense, odour.[ql


2369. thumiasterion {thoo-mee-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2370; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple): --censer.[ql


2370. thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: --burn incense.[ql


2371. thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: --be highly displeased.[ql


2372. thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing hard): --fierceness, indignation, wrath. Compare 5590.[ql


2373. thumoo {tho-mo'-o}; from 2372; to put in a passion, i.e. enrage: --be wroth.[ql


2374. thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): --door, gate.[ql


2375. thureos {thoo-reh-os'}; from 2374; a large shield (as door-shaped): --shield.[ql


2376. thuris {thoo-rece'}; from 2374; an aperture, i.e. window: --window.[ql


2377. thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: --that kept the door, porter.[ql


2378. thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively): --sacrifice.[ql


2379. thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): --altar.[ql


2380. thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose): --kill, (do) sacrifice, slay.[ql


2381. Thomas {tho-mas'}; of Aramaic origin [compare 8380]; the twin; Thomas, a Christian: --Thomas.[ql



2382. thorax {tho'-rax}; of uncertain affinity; the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet: --breast-plate.[ql


2383. Iaeiros {ee-ah'-i-ros}; of Hebrew origin [2971]; Jairus (i.e. Jair), an Israelite: --Jairus.[ql


2384. Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: --also an Israelite: --Jacob.[ql


2385. Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: --James.[ql


2386. iama {ee'-am-ah}; from 2390; a cure (the effect): --healing.[ql


2387. Iambres {ee-am-brace'}; of Egyptian origin; Jambres, an Egyptian: --Jambres.[ql


2388. Ianna {ee-an-nah'}; probably of Hebrew origin [compare 3238]; Janna, an Israelite: --Janna.[ql


2389. Iannes {ee-an-nace'}; of Egyptian origin; Jannes, an Egyptian: --Jannes.[ql


2390. iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): --heal, make whole.[ql


2391. Iared {ee-ar'-ed}; of Hebrew origin [3382]; Jared (i.e. Jered), an antediluvian: --Jared.[ql


2392. iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): --cure, heal(-ing).[ql


2393. iaspis {ee'-as-pis}; probably of foreign origin [see 3471]; "jasper", a gem: --jasper.[ql


2394. Iason {ee-as'-oan}; future active participle masculine of 2390; about to cure; Jason, a Christian: --Jason.[ql


2395. iatros {ee-at-ros'}; from 2390; a physician: --physician.[ql


2396. ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: --behold, lo, see.[ql


2397. idea {id-eh'-ah}; from 1492; a sight [comparative figuratively "idea"], i.e. aspect: --countenance.[ql


2398. idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


2399. idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): --ignorant, rude, unlearned.[ql


2400. idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.[ql


2401. Idoumaia {id-oo-mah'-yah}; of Hebrew origin [123]; Idumaea (i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine: --Idumaea.[ql


2402. hidros {hid-roce'}; a strengthened form of a primary idos (sweat): perspiration: --sweat.[ql


2403. Iezabel {ee-ed-zab-ale'}; of Hebrew origin [348]; Jezabel (i.e. Jezebel), a Tyrian woman (used as a synonym of a termagant or false teacher): --Jezabel.[ql


2404. Hierapolis {hee-er-ap'-ol-is}; from 2413 and 4172; holy city; Hierapolis, a place in Asia Minor: --Hierapolis.[ql


2405. hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: --office of the priesthood, priest's office.[ql


2406. hierateuma {hee-er-at'-yoo-mah}; from 2407; the priestly fraternity, i.e. sacerdotal order (figuratively): --priesthood.[ql


2407. hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: --execute the priest's office.[ql


2408. Hieremias {hee-er-em-ee'-as}; of Hebrew origin [3414]; Hieremias (i.e. Jermijah), an Israelite: --Jeremiah.[ql


2409. hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or figuratively): --(high) priest.[ql


2410. Hiericho {hee-er-ee-kho'}; of Hebrew origin [3405]; Jericho, a place in Palestine: --Jericho.[ql


2411. hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): --temple.[ql


2412. hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same as 4241; reverent: --as becometh holiness.[ql


2413. hieros {hee-er-os'}; of uncertain affinity; sacred: --holy.[ql


2414. Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: --Jerusalem. Compare 2419.[ql


2415. Hierosolumites {hee-er-os-ol-oo-mee'-tace}; from 2414; a Hierosolymite, i.e. inhabitant of Hierosolyma: --of Jerusalem.[ql


2416. hierosuleo {hee-er-os-ool-eh'-o}; from 2417; to be a temple-robber (figuratively): --commit sacrilege.[ql


2417. hierosulos {hee-er-os'-oo-los}; from 2411 and 4813; a temple-despoiler: --robber of churches.[ql


2418. hierourgeo {hee-er-oorg-eh'-o}; from a compound of 2411 and the base of 2041; to be a temple-worker, i.e. officiate as a priest (figuratively): --minister.[ql


2419. Hierousalem {hee-er-oo-sal-ame'}; of Hebrew origin [3389]; Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine: --Jerusalem. Compare 2414.[ql


2420. hierosune {hee-er-o-soo'-nay}; from 2413; sacredness, i.e. (by implication) the priestly office: --priesthood.[ql


2421. Iessai {es-es-sah'-ee}; of Hebrew origin [3448]; Jessae (i.e. Jishai), an Israelite: --Jesse.[ql


2422. Iephthae {ee-ef-thah'-eh}; of Hebrew origin [3316]; Jephthae (i.e. Jiphtach), an Israelite: --Jephthah.[ql


2423. Iechonias {ee-ekh-on-ee'-as}; of Hebrew origin [3204]; Jechonias (i.e. Jekonjah), an Israelite: --Jechonias.[ql


2424. Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus.[ql


2425. hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): --able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql


2426. hikanotes {hik-an-ot'-ace}; from 2425; ability: --sufficiency.[ql


2427. hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: --make able (meet).[ql


2428. hiketeria {hik-et-ay-ree'-ah}; from a derivative of the base of 2425 (through the idea of approaching for a favor); intreaty: --supplication.[ql


2429. hikmas {hik-mas'}; of uncert affinity; dampness: --moisture.[ql


2430. Ikonion {ee-kon'-ee-on}; perhaps from 1504; image-like; Iconium, a place in Asia MInor: --Iconium.[ql


2431. hilaros {hil-ar-os'}; from the same as 2436; propitious or merry ("hilarious"), i.e. prompt or willing: --cheerful.[ql


2432. hilarotes {hil-ar-ot'-ace}; from 2431; alacrity: --cheerfulness.[ql


2433. hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious: --be merciful, make reconciliation for.[ql


2434. hilasmos {hil-as-mos'}; atonement, i.e. (concretely) an expiator: --propitiation.[ql


2435. hilasterion {hil-as-tay'-ree-on}; neuter of a derivative of 2433; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple): --mercyseat, propitiation.[ql


2436. hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: --be it far, merciful.[ql


2437. Illurikon {il-loo-ree-kon'}; neuter of an adjective from a name of uncertain derivation: (the) Illyrican (shore), i.e. (as a name itself) Illyricum, a region of Europe: --Illyricum.[ql


2438. himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 260; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge): --latchet, thong.[ql


2439. himatizo {him-at-id'-zo}; from 2440; to dress: --clothe.[ql


2440. himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql


2441. himatismos {him-at-is-mos'}; from 2439; clothing: --apparel (X -led), array, raiment, vesture.[ql


2442. himeiromai {him-i'-rom-ahee}; middle voice from himeros (a yearning; of uncertain affinity); to long for: --be affectionately desirous.[ql


2443. hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): --albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql


2444. hinati {hin-at-ee'}; from 2443 and 5101; for what reason?, i.e. why?: --wherefore, why.[ql


2445. Ioppe {ee-op'-pay}; of Hebrew origin [3305]; Joppe (i.e. Japho), a place in Palestine: --Joppa.[ql


2446. Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: --Jordan.[ql


2447. ios {ee-os'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi (to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents): --poison, rust.[ql


2448. Iouda {ee-oo-dah'}; of Hebrew origin [3063 or perhaps 3194]; Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine: --Judah.[ql


2449. Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 (with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: --Judaea.[ql


2450. Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean, i.e. "Judaize": --live as the Jews.[ql


2451. Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-kos'}; from 2453; Judaic, i.e. resembling a Judaean: --Jewish.[ql


2452. Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or in a manner resembling a Judaean: --as do the Jews.[ql


2453. Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of Judaea.[ql


2454. Ioudaismos {ee-oo-dah-is-mos'}; from 2450; "Judaism", i.e. the Jewish faith and usages: --Jews' religion.[ql


2455. Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude.[ql


2456. Ioulia {ee-oo-lee'-ah}; feminine of the same as 2457; Julia, a Christian woman: --Julia.[ql


2457. Ioulios {ee-oo'-lee-os}; of Latin origin; Julius, a centurion: --Julius.[ql


2458. Iounias {ee-oo-nee'-as}; of Latin origin; Junias, a Christian: --Junias.[ql


2459. Ioustos {ee-ooce'-tos}; of Latin origin ("just"); Justus, the name of three Christian: --Justus.[ql


2460. hippeus {hip-yooce'}; from 2462; an equestrian, i.e. member of a cavalry corps.: --horseman.[ql


2461. hippikon {hip-pee-kon'}; neuter of a derivative of 2462; the cavalry force: --horse(-men).[ql


2462. hippos {hip'-pos}; of uncertain affinity; a horse: --horse.[ql


2463. iris {ee'-ris}; perhaps from 2046 (as a symbol of the female messenger of the pagan deities); a rainbow ("iris"): --rainbow.[ql


2464. Isaak {ee-sah-ak'}; of Hebrew origin [3327]; Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham: --Isaac.[ql


2465. isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like an angel, i.e. angelic: --equal unto the angels.[ql


2466. Isachar {ee-sakh-ar'}; of Hebrew origin [3485]; Isachar (i.e. Jissaskar), a son of Jacob (figuratively, his descendant): --Issachar.[ql


2467. isemi {is'-ay-mee}; assumed by some as the base of cert. irregular forms of 1942; to know: --know.[ql


2468. isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: --+ agree, be, X give thyself wholly to.[ql


2469. Iskariotes {is-kar-ee-o'-tace}; of Hebrew origin [probably 377 and 7149]; inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor: --Iscariot.[ql


2470. isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): --+ agree, as much, equal, like.[ql


2471. isotes {ee-sot'-ace}; likeness (in condition or proportion); by implication, equity: --equal(-ity).[ql


2472. isotimos {ee-sot'-ee-mos}; from 2470 and 5092; of equal value or honor: --like precious.[ql


2473. isopsuchos {ee-sop'-soo-khos}; from 2470 and 5590; of similar spirit: --likeminded.[ql


2474. Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): --Israel.[ql


2475. Israelites {is-rah-ale-ee'-tace}; from 2474; an "Israelite", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively): --Israelite.[ql


2476. histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): --abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql


2477. historeo {his-tor-eh'-o}; from a derivative of 1492; to be knowing (learned), i.e. (by implication) to visit for information (interview): --see.[ql


2478. ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): --boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.[ql


2479. ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force; compare eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively): --ability, might([-ily]), power, strength.[ql


2480. ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): --be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


2481. isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: --it may be.[ql


2482. Italia {ee-tal-ee'-ah}; probably of foreign origin; Italia, a region of Europe: --Italy.[ql


2483. Italikos {ee-tal-ee-kos'}; from 2482; Italic, i.e. belonging to Italia: --Italian.[ql


2484. Itouraia {ee-too-rah'-yah}; of Hebrew origin [3195]; Ituraea (i.e. Jetur), a region of Palestine: --Ituraea.[ql


2485. ichthudion {ikh-thoo'-dee-on}; diminutive from 2486; a petty fish: --little (small) fish.[ql


2486. ichthus {ikh-thoos'}; of uncertain affinity; a fish: --fish.[ql


2487. ichnos {ikh'-nos}; from ikneomai (to arrive; compare 2240); a track (figuratively): --step.[ql


2488. Ioatham {ee-o-ath'-am}; of Hebrew origin [3147]; Joatham (i.e. Jotham), an Israelite: --Joatham.[ql


2489. Ioanna {ee-o-an'-nah}; feminine of the same as 2491; Joanna, a Christian: --Joanna.[ql


2490. Ioannas {ee-o-an-nas'}; a form of 2491; Joannas, an Israelite: --Joannas.[ql


2491. Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John.[ql


2492. Iob {ee-obe'}; of Hebrew origin [347]; Job (i.e. Ijob), a patriarch: --Job.[ql


2493. Ioel {ee-o-ale'}; of Hebrew origin [3100]; Joel, an Israelite: --Joel.[ql


2494. Ionan {ee-o-nan'}; probably for 2491 or 2495; Jonan, an Israelite: --Jonan.[ql


2495. Ionas {ee-o-nas'}; of Hebrew origin [3124]; Jonas (i.e. Jonah), the name of two Israelites: --Jonas.[ql


2496. Ioram {ee-o-ram'}; of Hebrew origin [3141]; Joram, an Israelite: --Joram.[ql


2497. Ioreim {ee-o-rime'}; perhaps for 2496; Jorim, an Israelite: --Jorim.[ql


2498. Iosaphat {ee-o-saf-at'}; of Hebrew origin [3092]; Josaphat (i.e. Jehoshaphat), an Israelite: --Josaphat.[ql


2499. Iose {ee-o-say'}; genitive case of 2500; Jose, an Israelite: --Jose.[ql


2500. Ioses {ee-o-sace'}; perhaps for 2501; Joses, the name of two Israelites: --Joses. Compare 2499.[ql


2501. Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: --Joseph.[ql


2502. Iosias {ee-o-see'-as}; of Hebrew origin [2977]; Josias (i.e. Joshiah), an Israelite: --Josias.[ql


2503. iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: --jot.[ql


2504. kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: --(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.[ql


2505. katha {kath-ah'}; from 2596 and the neuter plural of 3739; according to which things, i.e. just as: --as.[ql


2506. kathairesis {kath-ah'-ee-res-is}; from 2507; demolition; figuratively, extinction: --destruction, pulling down.[ql


2507. kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively): --cast (pull, put, take) down, destroy.[ql


2508. kathairo {kath-ah'-ee-ro}; from 2513; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate: --purge.[ql


2509. kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: --(even, as well) as.[ql


2510. kathapto {kath-ap'-to}; from 2596 and 680; to sieze upon: --fasten on.[ql


2511. katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify.[ql


2512. katharismos {kath-ar-is-mos'}; from 2511; a washing off, i.e. (cer.) ablution, (morally) expiation: --cleansing, + purge, purification(-fying).[ql


2513. katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean (literally or figuratively): --clean, clear, pure.[ql


2514. katharotes {kath-ar-ot'-ace}; from 2513; cleanness (cer.): --purification.[ql


2515. kathedra {kath-ed'-rah}; from 2596 and the same as 1476; a bench (literally or figuratively): --seat.[ql


2516. kathezomai {kath-ed'-zom-ahee}; from 2596 and the base of 1476; to sit down: --sit.[ql


2517. kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time: --after(-ward), by (in) order.[ql


2518. katheudo {kath-yoo'-do}; from 2596 and heudo (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively): --(be a-)sleep.[ql


2519. kathegetes {kath-ayg-ay-tace'}; from a compound of 2596 and 2233; a guide, i.e. (figuratively) a teacher: --master.[ql


2520. katheko {kath-ay'-ko}; from 2596 and 2240}; to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming: --convenient, fit.[ql


2521. kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --dwell, sit (by, down).[ql


2522. kathemerinos {kath-ay-mer-ee-nos'}; from 2596 and 2250; quotidian: --daily.[ql


2523. kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): --continue, set, sit (down), tarry.[ql


2524. kathiemi {kath-ee'-ay-mee}; from 2596; and hiemi (to send); to lower: --let down.[ql


2525. kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: --appoint, be, conduct, make, ordain, set.[ql


2526. katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as: --according to that, (inasmuch) as.[ql


2527. katholou {kath-ol'-oo}; from 2596 and 3650; on the whole, i.e. entirely: --at all.[ql


2528. kathoplizo {kath-op-lid'-zo}; from 2596; and 3695; to equip fully with armor: --arm.[ql


2529. kathorao {kath-or-ah'-o}; from 2596 and 3708; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend: --clearly see.[ql


2530. kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: --(according, forasmuch) as, because (that).[ql


2531. kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: --according to, (according, even) as, how, when.[ql


2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql


2533. Kaiaphas {kah-ee-af'-as}; of Aramaic origin; the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite: --Caiaphas.[ql


2534. kaige {kah'-ee-gheh}; from 2532 and 1065; and at least (or even, indeed): --and, at least.[ql


2535. Kain {kah'-in}; of Hebrew origin [7014]; Cain, (i.e. Cajin), the son of Adam: --Cain.[ql


2536. Kainan {kah-ee-nan'}; of Hebrew origin [7018]; Cainan (i.e. Kenan), the name of two patriarchs: --Cainan.[ql


2537. kainos {kahee-nos'}; of uncertain affinity; new (especially in freshness; while 3501 is properly so with respect to age: --new.[ql


2538. kainotes {kahee-not'-ace}; from 2537; renewal (figuratively): --newness.[ql


2539. kaiper {kah'-ee-per}; from 2532 and 4007; and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding: --and yet, although.[ql


2540. kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: --X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql


2541. Kaisar {kah'-ee-sar}; of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor: --Caesar.[ql


2542. Kaisereia {kahee-sar'-i-a}; from 2541; Caesaria, the name of two places in Palestine: --Caesarea.[ql


2543. kaitoi {kah'-ee-toy}; from 2532 and 5104; and yet, i.e. nevertheless: --although.[ql


2544. kaitoige {kah'-ee-toyg-eh}; from 2543 and 1065; and yet indeed, i.e. although really: --nevertheless, though.[ql


2545. kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume: --burn, light.[ql


2546. kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that place: --and there, there (thither) also.[ql


2547. kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from that place (or time): --and afterward (from) (thence), thence also.[ql


2548. kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): --and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.[ql


2549. kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: --evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql


2550. kakoetheia {kak-o-ay'-thi-ah}; from a compound of 2556 and 2239; bad character, i.e. (specially) mischievousness: --malignity.[ql


2551. kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and 3056; to revile: --curse, speak evil of.[ql


2552. kakopatheia {kak-op-ath'-i-ah}; from a compound of 2256 and 3806; hardship: --suffering affliction.[ql


2553. kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: --be afflicted, endure afflictions (hardness), suffer trouble.[ql


2554. kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer, i.e. (objectively) to injure, or (genitive) to sin: --do(ing) evil.[ql


2555. kakopoios {kak-op-oy-os'}; from 2556 and 4160; a bad-doer; (specifically) a criminal: --evil-doer, malefactor.[ql


2556. kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: --bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.[ql


2557. kakourgos {kak-oor'-gos}; from 2556 and the base of 2041; a wrong-doer, i.e. criminal: --evil-doer, malefactor.[ql


2558. kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed compound of 2556 and 2192; to maltreat: --which suffer adversity, torment.[ql


2559. kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: --make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql


2560. kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.[ql


2561. kakosis {kak'-o-sis}; from 2559; maltreatment: --affliction.[ql


2562. kalame {kal-am'-ay}; feminine of 2563; a stalk of grain, i.e. (collectively) stubble: --stubble.[ql


2563. kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen: --pen, reed.[ql


2564. kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]).[ql


2565. kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of 2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one: --good olive tree.[ql


2566. kallion {kal-lee'-on}; neuter of the (irregular) comparitive of 2570; (adverbially) better than many: --very well.[ql


2567. kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a teacher of the right: --teacher of good things.[ql


2568. Kaloi Limenes {kal-oy' lee-men'-es}; plural of 2570 and 3040; Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete: --fair havens.[ql


2569. kalopoieo {kal-op-oy-eh'-o}; from 2570 and 4160; to do well, i.e. live virtuously: --well doing.[ql


2570. kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): --X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql


2571. kaluma {kal'-oo-mah}; from 2572; a cover, i.e. veil: --vail.[ql


2572. kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 and 2928; to cover up (literally or figuratively): --cover, hide.[ql



2573. kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): --(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.[ql


2574. kamelos {kam'-ay-los}; of Hebrew origin [1581]; a "camel": --camel.[ql


2575. kaminos {kam'-ee-nos}; probably from 2545; a furnace: --furnace.[ql


2576. kammuo {kam-moo'-o}; from a compound of 2596 and the base of 3466; to shut down, i.e. close the eyes: --close.[ql


2577. kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken): --faint, sick, be wearied.[ql


2578. kampto {kamp'-to}; apparently a primary verb; to bend: --bow.[ql


2579. kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql


2580. Kana {kan-ah'}; of Hebrew origin [compare 7071]; Cana, a place in Palestine: --Cana.[ql


2581. Kananites {kan-an-ee'-tace}; of Aramaic origin [compare 7067]; zealous; Cananites, an epithet: --Canaanite [by mistake for a derivative from 5477].[ql


2582. Kandake {kan-dak'-ay}; of foreign origin: --Candace, an Egyptian queen: --Candace.[ql


2583. kanon {kan-ohn'}; from kane (a straight reed, i.e. rod); a rule ("canon"), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity): --line, rule.[ql


2584. Kapernaoum {cap-er-nah-oom'}; of Hebrew origin [probably 3723 and 5151]; Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine: --Capernaum.[ql


2585. kapeleuo {kap-ale-yoo'-o}; from kapelos (a huckster); to retail, i.e. (by implication) to adulterate (figuratively): --corrupt.[ql


2586. kapnos {kap-nos'}; of uncertain affinity; smoke: --smoke.[ql


2587. Kappadokia {kap-pad-ok-ee'-ah}; of foreign origin; Cappadocia, a region of Asia Minor: --Cappadocia.[ql


2588. kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+ broken-)heart(-ed).[ql


2589. kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097; a heart-knower: --which knowest the hearts.[ql


2590. karpos {kar-pos'}; probably from the base of 726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit.[ql


2591. Karpos {kar'-pos}; perhaps for 2590; Carpus, probably a Christian: --Carpus.[ql


2592. karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile (literally or figuratively): --be (bear, bring forth) fruit(-ful).[ql


2593. karpophoros {kar-pof-or'-os}; from 2590 and 5342; fruitbearing (figuratively): --fruitful.[ql


2594. kartereo {kar-ter-eh'-o}; from a derivative of 2904 (transp.); to be strong, i.e. (figuratively) steadfast (patient): --endure.[ql


2595. karphos {kar'-fos}; from karpho (to wither); a dry twig or straw: --mote.[ql


2596. kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.[ql


2597. katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively): --come (get, go, step) down, fall (down).[ql


2598. kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw down: --cast down, lay.[ql


2599. katabareo {kat-ab-ar-eh'-o}; from 2596 and 916; to impose upon: --burden.[ql


2600. katabasis {kat-ab'-as-is}; from 2597; a declivity: --descent.[ql


2601. katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of the base of 939; to cause to go down, i.e. precipitate: --bring (thrust) down.[ql


2602. katabole {kat-ab-ol-ay'}; from 2598; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception: --conceive, foundation.[ql


2603. katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018 (in its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation): --beguile of reward.[ql


2604. kataggeleus {kat-ang-gel-yooce'}; from 2605; a proclaimer: --setter forth.[ql


2605. kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32; to proclaim, promulgate: --declare, preach, shew, speak of, teach.[ql


2606. katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: --laugh to scorn.[ql


2607. kataginosko {kat-ag-in-o'-sko}; from 2596 and 1097; to note against, i.e. find fault with: --blame, condemn.[ql


2608. katagnumi {kat-ag'-noo-mee}; from 2596 and the base of 4486; to rend in pieces, i.e. crack apart: --break.[ql


2609. katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: --bring (down, forth), (bring to) land, touch.[ql


2610. katagonizomai {kat-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 2596 and 75; to struggle against, i.e. (by implication) to overcome: --subdue.[ql


2611. katadeo {kat-ad-eh'-o}; from 2596 and 1210; to tie down, i.e. bandage (a wound): --bind up.[ql


2612. katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212; manifest: --far more evident.[ql


2613. katadikazo {kat-ad-ik-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 1349; to adjudge against, i.e. pronounce guilty: --condemn.[ql


2614. katadioko {kat-ad-ee-o'-ko}; from 2596 and 1377; to hunt down, i.e. search for: --follow after.[ql


2615. katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave utterly: --bring into bondage.[ql


2616. katadunasteuo {kat-ad-oo-nas-tyoo'-o}; from 2596 and a derivative of 1413; to exercise dominion against, i.e. oppress: --oppress.[ql


2617. kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: --confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).[ql


2618. katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly: --burn (up, utterly).[ql


2619. katakalupto {kat-ak-al-oop'-to}; from 2596 and 2572; to cover wholly, i.e. veil: --cover, hide.[ql


2620. katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and 2744; to exult against (i.e. over): --boast (against), glory, rejoice against.[ql


2621. katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: --keep, lie, sit at meat (down).[ql


2622. kataklao {kat-ak-lah'-o}; from 2596 and 2806; to break down, i.e. divide: --break.[ql


2623. katakleio {kat-ak-li'-o}; from 2596 and 2808; to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate: --shut up.[ql


2624. kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each, i.e. (by implication) to apportion an estate: --divide by lot.[ql


2625. kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table: --(make) sit down (at meat).[ql


2626. katakluzo {kat-ak-lood'-zo}; from 2596 and the base of 2830; to dash (wash) down, i.e. (by implication) to deluge: --overflow.[ql


2627. kataklusmos {kat-ak-looce-mos'}; from 2626; an inundation: --flood.[ql


2628. katakoloutheo {kat-ak-ol-oo-theh'-o}; from 2596 and 190; to accompany closely: --follow (after).[ql


2629. katakopto {kat-ak-op'-to}; from 2596 and 2875; to chop down, i.e. mangle: --cut.[ql


2630. katakremnizo {kat-ak-rame-nid'-zo}; from 2596 and a derivative of 2911; to precipitate down: --cast down headlong.[ql


2631. katakrima {kat-ak'-ree-mah}; from 2632; an adverse sentence (the verdict): --condemnation.[ql


2632. katakrino {kat-ak-ree'-no}; from 2596 and 2919; to judge against, i.e. sentence: --condemn, damn.[ql


2633. katakrisis {kat-ak'-ree-sis}; from 2632; sentencing adversely (the act): --condemn(-ation).[ql


2634. katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: --exercise dominion over (lordship), be lord over, overcome.[ql


2635. katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer, i.e. to slander: --speak against (evil of).[ql


2636. katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation: --backbiting, evil speaking.[ql


2637. katalalos {kat-al'-al-os}; from 2596 and the base of 2980; talkative against, i.e. a slanderer: --backbiter.[ql


2638. katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): --apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.[ql


2639. katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: --take into the number.[ql


2640. kataleimma {kat-al'-ime-mah}; from 2641; a remainder, i.e. (by implication) a few: --remnant.[ql


2641. kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: --forsake, leave, reserve.[ql


2642. katalithazo {kat-al-ith-ad'-zo}; from 2596 and 3034; to stone down, i.e. to death: --stone.[ql


2643. katallage {kat-al-lag-ay'}; from 2644; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor: --atonement, reconciliation(-ing).[ql


2644. katallasso {kat-al-las'-so}; from 2596 and 236; to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference: --reconcile.[ql


2645. kataloipos {kat-al'-oy-pos}; from 2596 and 3062; left down (behind), i.e remaining (plural the rest): --residue.[ql


2646. kataluma {kat-al'-oo-mah}; from 2647; properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e. (by implication) a lodging-place: --guestchamber, inn.[ql


2647. kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: --destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.[ql


2648. katamanthano {kat-am-an-than'-o}; from 2596 and 3129; to learn thoroughly, i.e. (by implication) to note carefully: --consider.[ql


2649. katamartureo {kat-am-ar-too-reh'-o}; from 2596 and 3140; to testify against: --witness against.[ql


2650. katameno {kat-am-en'-o}; from 2596 and 3306; to stay fully, i.e. reside: --abide.[ql


2651. katamonas {kat-am-on'-as}; from 2596 and accusative case plural feminine of 3441 (with 5561 implied); according to sole places, i.e. (adverbially) separately: --alone.[ql


2652. katanathema {kat-an-ath'-em-ah}; from 2596 (intensive) and 331; an imprecation: --curse.[ql


2653. katanathematizo {kat-an-ath-em-at-id'-zo}; from 2596 (intensive) and 332; to imprecate: --curse.[ql


2654. katanalisko {kat-an-al-is'-ko}; from 2596 and 355; to consume utterly: --consume.[ql


2655. katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful (figuratively, expensive): --be burdensome (chargeable).[ql


2656. kataneuo {kat-an-yoo'-o}; from 2596 and 3506; to nod down (towards), i.e. (by analogy) to make signs to: --beckon.[ql


2657. katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe fully: --behold, consider, discover, perceive.[ql


2658. katantao {kat-an-tah'-o}; from 2596 and a derivative of 473; to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively): --attain, come.[ql


2659. katanuxis {kat-an'-oox-is}; from 2660; a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication [perhaps by some confusion with 3506 or even with 3571]) stupor (lethargy): --slumber.[ql


2660. katanusso {kat-an-oos'-so}; from 2596 and 3572; to pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently ("sting to the quick"): --prick.[ql


2661. kataxioo {kat-ax-ee-o'-o}; from 2596 and 515; to deem entirely deserving: --(ac-)count worthy.[ql


2662. katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: --trample, tread (down, underfoot).[ql


2663. katapausis {kat-ap'-ow-sis}; from 2664; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode: --rest.[ql


2664. katapauo {kat-ap-ow'-o}; from 2596 and 3973; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist: --cease, (give) rest(-rain).[ql


2665. katapetasma {kat-ap-et'-as-mah}; from a compound of 2596 and a congener of 4072; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple: --vail.[ql


2666. katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): --devour, drown, swallow (up).[ knowledge.[ql


2667. katapipto {kat-ap-ip'-to}; from 2596 and 4098; to fall down: --fall (down)[ql


2668. katapleo {kat-ap-leh'-o}; from 2596 and 4126; to sail down upon a place, i.e. to land at: --arrive.[ql


2669. kataponeo {kat-ap-on-eh'-o}; from 2596 and a derivative of 4192; to labor down, i.e. wear with toil (figuratively, harrass): --oppress, vex.[ql


2670. katapontizo {kat-ap-on-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of the same as 4195; to plunge down, i.e. submerge: --drown, sink.[ql


2671. katara {kat-ar'-ah}; from 2596 (intensive) and 685; imprecation, execration: --curse(-d, ing).[ql


2672. kataraomai {kat-ar-ah'-om-ahee}; middle voice from 2671; to execrate; by analogy, to doom: --curse.[ql


2673. katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: --abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql


2674. katarithmeo {kat-ar-ith-meh'-o}; from 2596 and 705; to reckon among: --number with.[ql


2675. katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: --fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.[ql


2676. katartisis {kat-ar'-tis-is}; from 2675; thorough equipment (subjectively): --perfection.[ql


2677. katartismos {kat-ar-tis-mos'}; from 2675; complete furnishing (objectively): --perfecting.[ql


2678. kataseio {kat-as-i'-o}; from 2596 and 4579; to sway downward, i.e. make a signal: --beckon.[ql


2679. kataskapto {kat-as-kap'-to}; from 2596 and 4626; to undermine, i.e. (by implication) destroy: --dig down, ruin.[ql


2680. kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: --build, make, ordain, prepare.[ql


2681. kataskenoo {kat-as-kay-no'-o}; from 2596 and 4637; to camp down, i.e. haunt; figuratively, to remain: --lodge, rest.[ql


2682. kataskenosis {kat-as-kay'-no-sis}; from 2681; an encamping, i.e. (figuratively) a perch: --nest.[ql


2683. kataskiazo {kat-as-kee-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4639; to overshade, i.e. cover: --shadow.[ql


2684. kataskopeo {kat-as-kop-eh'-o}; from 2685; to be a sentinel, i.e. to inspect insidiously: --spy out.[ql


2685. kataskopos {kat-as'-kop-os}; from 2596 (intensive) and 4649 (in the sense of a watcher); a reconnoiterer: --spy.[ql


2686. katasophizomai {kat-as-of-id'-zom-ahee}; middle voice from 2596 and 4679; to be crafty against, i.e. circumvent: --deal subtilly with.[ql


2687. katastello {kat-as-tel'-lo}; from 2596 and 4724; to put down, i.e. quell: --appease, quiet.[ql


2688. katastema {kat-as'-tay-mah}; from 2525; properly, a position or condition, i.e. (subjectively) demeanor: --behaviour.[ql


2689. katastole {kat-as-tol-ay'}; from 2687; a deposit, i.e. (specially) costume: --apparel.[ql


2690. katastrepho {kat-as-tref'-o}; from 2596 and 4762; to turn upside down, i.e. upset: --overthrow.[ql


2691. katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to become voluptuous against: --begin to wax wanton against.[ql


2692. katastrophe {kat-as-trof-ay'}; from 2690; an overturn ("catastrophe"), i.e. demolition; figuratively, apostasy: --overthrow, subverting.[ql


2693. katastronnumi {kat-as-trone'-noo-mee}; from 2596 and 4766; to strew down, i.e. (by implication) to prostrate (slay): --overthrow.[ql


2694. katasuro {kat-as-oo'-ro}; from 2596 and 4951; to drag down, i.e. arrest judicially: --hale.[ql


2695. katasphatto {kat-as-fat'-to}; from 2596 and 4969; to kill down, i.e. slaughter: --slay.[ql


2696. katasphragizo {kat-as-frag-id'-zo}; from 2596 and 4972; to seal closely: --seal.[ql


2697. kataschesis {kat-as'-khes-is}; from 2722; a holding down, i.e. occupancy: --possession.[ql


2698. katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to place down, i.e. deposit (literally or figuratively): --do, lay, shew.[ql


2699. katatome {kat-at-om-ay'}; from a compound of 2596 and temno (to cut); a cutting down (off), i.e. mutilation (ironically): --concision. Compare 609.[ql


2700. katatoxeuo {kat-at-ox-yoo'-o}; from 2596 and a derivative of 5115; to shoot down with an arrow or other missile: --thrust through.[ql


2701. katatrecho {kat-at-rekh'-o}; from 2596 and 5143; to run down, i.e. hasten from a tower: --run down.[ql ***. kataphago. See 2719.[ql


2702. kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: --fall, give, sink down.[ql


2703. katapheugo {kat-af-yoo'-go}; from 2596 and 5343; to flee down (away): --flee.[ql


2704. katphtheiro {kat-af-thi'-ro}; from 2596 and 5351; to spoil entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; --corrupt, utterly perish.[ql


2705. kataphileo {kat-af-ee-leh'-o}}; of Latin origin; a "legion", i.e. Roman regiment (figuratively): --legion.[ql


2706. kataphroneo {kat-af-ron-eh'-o}; from 2596 and 5426; to think against, i.e. disesteem: --despise.[ql


2707. kataphrontes {kat-af-ron-tace'}; from 2706; a contemner: --despiser.[ql


2708. katacheo {kat-akh-eh'-o}; from 2596 and cheo (to pour); to pour down (out): --pour.[ql


2709. katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits): --under the earth.[ql


2710. katachraomai {kat-akh-rah'-om-ahee}; from 2596 and 5530; to overuse, i.e. misuse: --abuse.[ql


2711. katapsucho {kat-ap-soo'-kho}; from 2596 and 5594; to cool down (off), i.e. refresh: --cool.[ql


2712. kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497; utterly idolatrous: --wholly given to idolatry.[ql ***. kateleutho. See 2718.[ql


2713. katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly opposite: --before, over against.[ql ***. katenegko. See 2702.[ql


2714. katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: --before (the presence of), in the sight of.[ql


2715. katexousiazo {kat-ex-oo-see-ad'-zo}; from 2596 and 1850; to have (wield) full privilege over: --exercise authority.[ql


2716. katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: --cause, to (deed), perform, work (out).[ql


2718. katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): --come (down), depart, descend, go down, land.[ql


2719. katesthio {kat-es-thee'-o}; from 2596 and 2068 (including its alternate); to eat down, i.e. devour (literally or figuratively): --devour.[ql


2720. kateuthuno {kat-yoo-thoo'-no}; from 2596 and 2116; to straighten fully, i.e. (figuratively) direct: --guide, direct.[ql


2721. katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and 2186; to stand over against, i.e. rush upon (assault): --make insurrection against.[ql


2722. katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): --have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql


2723. kategoreo {kat-ay-gor-eh'-o}; from 2725; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence: --accuse, object.[ql


2724. kategoria {kat-ay-gor-ee'-ah}; from 2725; a complaint ("category"), i.e. criminal charge: --accusation (X -ed).[ql


2725. kategoros {kat-ay'-gor-os}; from 2596 and 58; against one in the assembly, i.e. a complaintant at law; specially, Satan: --accuser.[ql


2726. katepheia {kat-ay'-fi-ah}; from a compound of 2596 and perhaps a derivative of the base of 5316 (meaning downcast in look); demureness, i.e. (by implication) sadness: --heaviness.[ql


2727. katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of: --inform, instruct, teach.[ql


2728. katioo {kat-ee-o'-o}; from 2596 and a derivative of 2447; to rust down, i.e. corrode: --canker.[ql


2729. katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to overpower: --prevail (against).[ql


2730. katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively): --dwell(-er), inhabitant(-ter).[ql


2731. katoikesis {kat-oy'-kay-sis}; from 2730; residence (properly, the act; but by implication, concretely, the mansion): --dwelling.[ql


2732. katoiketerion {kat-oy-kay-tay'-ree-on}; from a derivative of 2730; a dwelling-place: --habitation.[ql


2733. katoikia {kat-oy-kee'-ah}; residence (properly, the condition; but by implication, the abode itself): --habitation.[ql


2734. katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --behold as in a glass.[ql


2735. katorthoma {kat-or'-tho-mah}; from a compound of 2596 and a derivative of 3717 [compare 1357]; something made fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially, good public administration): --very worthy deed.[ql


2736. kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: --beneath, bottom, down, under.[ql


2737. katoteros {kat-o'-ter-os}; comparitive from 2736; inferior (locally, of Hades): --lower.[ql


2738. kauma {kow'-mah}; from 2545; properly, a burn (concretely), but used (abstractly) of a glow: --heat.[ql


2739. kaumatizo {kow-mat-id'-zo}; from 2738; to burn: --scorch.[ql


2740. kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): --be burned.[ql


2741. kausoo {kow-so'-o}; from 2740; to set on fire: --fervent heat.[ql


2742. kauson {kow'-sone}; from 2741; a glare: --(burning) heat.[ql


2743. kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively):--sear with a hot iron.[ql


2744. kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense): --(make) boast, glory, joy, rejoice.[ql


2745. kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: --boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing).[ql


2746. kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: --boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.[ql


2747. Kegchreai {keng-khreh-a'-hee}; probably from kegchros (millet); Cenchreae, a port of Corinth: --Cencrea.[ql


2748. Kedron {ked-rone'}; of Hebrew origin [6939]; Cedron (i.e. Kidron), a brook near Jerusalem: --Cedron.[ql


2749. keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): --be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


2750. keiria {ki-ree'-ah}; of uncertain affinity; a swathe, i.e. winding-sheet: --graveclothes.[ql


2751. keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: --shear(-er).[ql


2752. keleuma {kel'-yoo-mah}; from 2753; a cry of incitement: --shout.[ql


2753. keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order: --bid, (at, give) command(-ment).[ql


2754. kenodoxia {ken-od-ox-ee'-ah}; from 2755; empty glorying, i.e. self-conceit: --vain-glory.[ql


2755. kenodoxos {ken-od'-ox-os}; from 2756 and 1391; vainly glorifying, i.e. self-conceited: --desirous of vain-glory.[ql


2756. kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty (literally or figuratively): --empty, (in) vain.[ql


2757. kenophonia {ken-of-o-nee'-ah}; from a presumed compound of 2756 and 5456; empty sounding, i.e. fruitless discussion: --vain.[ql


2758. kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: --make (of none effect, of no reputation, void), be in vain.[ql




2759. kentron {ken'-tron}; from kenteo (to prick); a point ("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse): --prick, sting.[ql




2760. kenturion {ken-too-ree'-ohn}; of Latin origin; a centurion, i.e. captain of one hundred soldiers: --centurion.[ql




2761. kenos {ken-oce'}; adverb from 2756; vainly, i.e. to no purpose: --in vain.[ql




2762. keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative of the base of 2768; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle): --tittle.[ql




2763. kerameus {ker-am-yooce'}; from 2766; a potter: --potter.[ql




2764. keramikos {ker-am-ik-os'}; from 2766; made of clay, i.e. earthen: --of a potter.[ql




2765. keramion {ker-am'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2766; an earthenware vessel, i.e. jar: --pitcher.[ql


2766. keramos {ker'-am-os}; probably from the base of 2767 (through the idea of mixing clay and water); earthenware, i.e. a tile (by analogy, a thin roof or awning): --tiling.[ql


2767. kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --fill, pour out. Compare 3396.[ql


2768. keras {ker'-as}; from a primary kar (the hair of the head); a horn (literally or figuratively): --horn.[ql


2769. keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: --husk.[ql ***. kerao. See 2767.[ql


2770. kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally or figuratively): --(get) gain, win.[ql


2771. kerdos {ker'-dos}; of uncertain affinity; gain (pecuniary or genitive case): --gain, lucre.[ql


2772. kerma {ker'-mah}; from 2751; a clipping (bit), i.e. (specially) a coin: --money.[ql


2773. kermatistes {ker-mat-is-tace'}; from a derivative of 2772; a handler of coins, i.e. money-broker: --changer of money.[ql


2774. kephalaion {kef-al'-ah-yon}; neuter of a derivative of 2776; a principal thing, i.e. main point; specially, an amount (of money): --sum.[ql


2775. kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: --wound in the head.[ql


2776. kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: --head.[ql


2777. kephalis {kef-al-is'}; from 2776; properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the MS. was rolled): --volume.[ql


2778. kensos {kane'-sos}; of Latin origin; properly, an enrollment ("census"), i.e. (by implication) a tax: --tribute.[ql


2779. kepos {kay'-pos}; of uncertain affinity; a garden: --garden.[ql


2780. kepouros {kay-poo-ros'}; from 2779 and ouros (a warden); a garden-keeper, i.e. gardener: --gardener.[ql


2781. kerion {kay-ree'-on}; diminutive from keos (wax); a cell for honey, i.e. (collectively) the comb: --[honey-]comb.[ql


2782. kerugma {kay'-roog-mah}; from 2784; a proclamation (especially of the gospel; by implication, the gospel itself): --preaching.[ql


2783. kerux {kay'-roox}; from 2784; a herald, i.e. of divine truth (especially of the gospel): --preacher.[ql


2784. kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --preacher(-er), proclaim, publish.[ql


2785. ketos {kay'-tos}; probably from the base of 5490; a huge fish (as gaping for prey): --whale.[ql


2786. Kephas {kay-fas'}; of Aramaic origin [compare 3710]; the Rock; Cephas (i.e. Kepha), a surname of Peter: --Cephas.[ql


2787. kibotos {kib-o-tos'}; of uncertain derivation; a box, i.e. the sacred ark and that of Noah: --ark.[ql


2788. kithara {kith-ar'-ah}; of uncertain affinity; a lyre: --harp.[ql


2789. kitharizo {kith-ar-id'-zo}; from 2788; to play on a lyre: --harp.[ql


2790. kitharoidos {kith-ar-o'-dos}; from 2788 and a derivative of the same as 5603; a lyre-singer(-player), i.e. harpist: --harper.[ql


2791. Kilikia {kil-ik-ee'-ah}; probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor: --Cilicia.[ql


2792. kinamomon {kin-am'-o-mon}; of foreign origin [compare 7076]; cinnamon: --cinnamon.[ql


2793. kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: --be in danger, be (stand) in jeopardy.[ql


2794. kindunos {kin'-doo-nos}; of uncertain derivation; danger: --peril.[ql


2795. kineo {kin-eh'-o}; from kio (poetic for eimi, to go); to stir (transitively), literally or figuratively: --(re-)move(-r), way.[ql


2796. kinesis {kin'-ay-sis}; from 2795; a stirring: --moving.[ql


2797. Kis {kis}; of Hebrew origin [7027]; Cis (i.e. Kish), an Israelite: --Cis.[ql ***. kichremi. See 5531.[ql


2798. klados {klad'-os}; from 2806; a twig or bough (as if broken off): --branch.[ql


2799. klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently): --bewail, weep.[ql


2800. klasis {klas'-is}; from 2806; fracture (the act): --breaking.[ql


2801. klasma {klas'-mah}; from 2806; a piece (bit): --broken, fragment.[ql


2802. Klaude {klow'-day}; of uncertain derivation; Claude, an island near Crete: --Clauda.[ql


2803. Klaudia {klow-dee'-ah}; feminine of 2804; Claudia, a Christian woman: --Claudia.[ql


2804. Klaudios {klow'-dee-os}; of Latin origin; Claudius, the name of two Romans: --Claudius.[ql


2805. klauthmos {klowth-mos'}; from 2799; lamentation: --wailing, weeping, X wept.[ql


2806. klao {klah'-o}; a primary verb; to break (specially, of bread): --break.[ql


2807. kleis {klice}; from 2808; a key (as shutting a lock), literally or figuratively: --key.[ql


2808. kleio {kli'-o}; a primary verb; to close (literally or figuratively): --shut (up).[ql


2809. klemma {klem'-mah}; from 2813; stealing (properly, the thing stolen, but used of the act): --theft.[ql


2810. Kleopas {kleh-op'-as}; probably contracted from Kleopatros (compound of 2811 and 3962); Cleopas, a Christian: --Cleopas.[ql


2811. kleos {kleh'-os}; from a shorter form of 2564; renown (as if being called): --glory.[ql


2812. kleptes {klep'-tace}; from 2813; a stealer (literally or figuratively): --thief. Compare 3027.[ql


2813. klepto {klep'-to}; a primary verb; to filch: --steal.[ql


2814. klema {kaly'-mah}; from 2806; a limb or shoot (as if broken off): --branch.[ql


2815. Klemes {klay'-mace}; of Latin origin; merciful; Clemes (i.e. Clemens), a Christian: --Clement.[ql


2816. kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): --be heir, (obtain by) inherit(-ance).[ql


2817. kleronomia {klay-ron-om-ee'-ah}; from 2818; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession: --inheritance.[ql


2818. kleronomos {klay-ron-om'-os}; from 2819 and the base of 3551 (in its original sense of partitioning, i.e. [reflexively] getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor: --heir.[ql


2819. kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege): --obtain an inheritance.[ql


2820. kleroo {klay-ro-o}; from 2819; to allot, i.e. (fig.) to assign (a privilege): --obtain an inheritance.


2821. klesis {klay'-sis}; from a shorter form of 2564; an invitation (figuratively): --calling.[ql


2822. kletos {klay-tos'}; from the same as 2821; invited, i.e. appointed, or (specifically) a saint: --called.[ql


2823. klibanos {klib'-an-os}; of uncertain derivation; an earthen pot used for baking in: --oven.[ql


2824. klima {klee'-mah}; from 2827; a slope, i.e. (spec.) a "clime" or tract of country: --part, region.[ql


2825. kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating): --bed, table.[ql


2826. klinidion {klin-id'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2825; a pallet or little couch: --bed.[ql


2827. klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): --bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


2828. klisia {klee-see'-ah}; from a derivative of 2827; properly, reclination, i.e. (concretely and specifically) a party at a meal: --company.[ql


2829. klope {klop-ay'}; from 2813; stealing: --theft.[ql


2830. kludon {kloo'-dohn}; from kluzo (to billow or dash over); a surge of the sea (literally or figuratively): --raging, wave.[ql


2831. kludonizomai {kloo-do-nid'-zom-ahee}; middle voice from 2830; to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate: --toss to and fro.[ql


2832. Klopas {klo-pas'}; of Aramaic origin (corresponding to 256); Clopas, an Israelite: --Clopas.[ql


2833. knetho {knay'-tho}; from a primary knao (to scrape); to scratch, i.e. (by implication) to tickle: --X itching.[ql


2834. Knidos {knee'-dos}; probably of foreign origin; Cnidus, a place in Asia Minor: --Cnidus.[ql


2835. kodrantes {kod-ran'-tace}; of Latin origin; a quadrans, i.e. the fourth part of an as: --farthing.[ql


2836. koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart: --belly, womb.[ql


2837. koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: --(be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.[ql


2838. koimesis {koy'-may-sis}; from 2837, sleeping, i.e. (by implication) repose: --taking of rest.[ql


2839. koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --common, defiled, unclean, unholy.[ql


2840. koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider) profane (ceremonially): --call common, defile, pollute, unclean.[ql


2841. koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with others (objectively or subjectively): --communicate, distribute, be partaker.[ql


2842. koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction: --(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.[ql


2843. koinonikos {koy-no-nee-kos'}; from 2844; communicative, i.e. (pecuniarily) liberal: --willing to communicate.[ql


2844. koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e. associate: --companion, X fellowship, partaker, partner.[ql


2845. koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension cohabitation; by implication, the male sperm: --bed, chambering, X conceive.[ql


2846. koiton {koy-tone'}; from 2845; a bedroom: --+ chamberlain.[ql


2847. kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored: --scarlet (colour, coloured).[ql


2848. kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a kernel of seed: --corn, grain.[ql


2849. kolazo {kol-ad'-zo}; from kolos (dwarf); properly, to curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reverse for infliction): --punish.[ql


2850. kolakeia {kol-ak-i'-ah}; from a derivative of kolax (a fawner); flattery: --X flattering.[ql


2851. kolasis {kol'-as-is}; from 2849; penal infliction: --punishment, torment.[ql


2852. kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base of 2849; to rap with the fist: --buffet.[ql


2853. kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively): --cleave, join (self), keep company.[ql


2854. kollourion {kol-loo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of kollura (a cake; prob akin to the base of 2853); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster: --eyesalve.[ql


2855. kollubistes {kol-loo-bis-tace'}; from a presumed derivative of kollubos (a small coin; probably akin to 2854); a coin-dealer: --(money-)changer.[ql


2856. koloboo {kol-ob-o'-o}; from a derivative of the base of 2849; to dock, i.e. (figuratively) abridge: --shorten.[ql


2857. Kolossai {kol-os-sah'-ee}; apparently feminine plural of kolossos ("colossal"); Colossae, a place in Asia Minor: --Colosse.[ql


2858. Kolossaeus {kol-os-sayoos'}; from 2857; a Colossaean, (i.e. inhabitant of Colossae: --Colossian.[ql


2859. kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay: --bosom, creek.[ql


2860. kolumbao {kol-oom-bah'-o}; from kolumbos (a diver); to plunge into water: --swim.[ql


2861. kolumbethra {kol-oom-bay'-thrah}; a diving-place, i.e. pond for bathing (or swimming): --pool.[ql


2862. kolonia {kol-o-nee'-ah}; of Latin origin; a Roman "colony" for veterans: --colony.[ql


2863. komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: --have long hair.[ql


2864. kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from 2359; which properly denotes merely the scalp): --hair.[ql


2865. komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain): --bring, receive.[ql


2866. kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of a derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent: --+ began to amend.[ql


2867. koniao {kon-ee-ah'-o}; from konia (dust; by analogy, lime); to whitewash: --whiten.[ql


2868. koniortos {kon-ee-or-tos'}; from the base of 2867 and ornumi (to "rouse"); pulverulence (as blown about): --dust.[ql


2869. kopazo {kop-ad'-zo}; from 2873; to tire, i.e. (figuratively) to relax: --cease.[ql


2870. kopetos {kop-et-os'}; from 2875; mourning (properly, by beating the breast): --lamentation.[ql


2871. kope {kop-ay'}; from 2875; cutting, i.e. carnage: --slaughter.[ql


2872. kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work hard: --(bestow) labour, toil, be wearied.[ql


2873. kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains: --labour, + trouble, weariness.[ql


2874. kopria {kop-ree'-ah}; from kopros (ordure; perhaps akin to 2875); manure: --dung(-hill).[ql


2875. kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: --cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql


2876. korax {kor'-ax}; perhaps from 2880; a crow (from its voracity): --raven.[ql


2877. korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl: --damsel, maid.[ql


2878. korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: --Corban, treasury.[ql


2879. Kore {kor-eh'}; of Hebrew origin [7141]; Core (i.e. Korach), an Israelite: --Core.[ql


2880. korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e. glut or sate: --eat enough, full.[ql


2881. Korinthios {kor-in'-thee-os}; from 2882; a Corinthian, i.e. inhabitant of Corinth: --Corinthian.[ql


2882. Korinthos {kor'-in-thos}; of uncertain derivation; Corinthus, a city of Greece: --Corinth.[ql


2883. Kornelios {kor-nay'-lee-os}; of Latin origin; Cornelius, a Roman: --Cornelius.[ql


2884. koros {kor'-os}; of Hebrew origin [3734]; a cor, i.e. a specific measure: --measure.[ql


2885. kosmeo {kos-meh'-o}; from 2889; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick): --adorn, garnish, trim.[ql


2886. kosmikos {kos-mee-kos'}; from 2889 (in its secondary sense); terrene ("cosmic"), literally (mundane) or figuratively (corrupt): --worldly.[ql


2887. kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense); orderly, i.e. decorous: --of good behaviour, modest.[ql


2888. kosmokrator {kos-mok-fat'-ore}; from 2889 and 2902; a world-ruler, an epithet of Satan: --ruler.[ql


2889. kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]): --adorning, world.[ql


2890. Kouartos {koo'-ar-tos}; of Latin origin (fourth); Quartus, a Christian: --Quartus.[ql


2891. koumi {koo'-mee}; of Aramaic origin [6966]; cumi (i.e. rise!): --cumi.[ql


2892. koustodia {koos-to-dee'-ah}; of Latin origin; "custody", i.e. a Roman sentry: --watch.[ql


2893. kouphizo {koo-fid'-zo}; from kouphos (light in weight); to unload: --lighten.[ql


2894. kophinos {kof'-ee-nos}; of uncertain derivation; a (small) basket: --basket.[ql


2895. krabbatos {krab'-bat-os}; probably of foreign origin; a mattress: --bed.[ql


2896. krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat): --cry (out).[ql


2897. kraipale {krahee-pal'-ay}; probably from the same as 726; properly, a headache (as a seizure of pain) from drunkenness, i.e. (by implication) a debauch (by analogy, a glut): --surfeiting.[ql


2898. kranion {kran-ee'-on}; diminutive of a derivative of the base of 2768; a skull ("cranium"): --Calvary, skull.[ql


2899. kraspedon {kras'-ped-on}; of uncertain derivation; a margin, i.e. (specifically) a fringe or tassel: --border, hem.[ql


2900. krataios {krat-ah-yos'}; from 2904; powerful: --mighty.[ql


2901. krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e. (passively) increase in vigor: --be strengthened, be (wax) strong.[ql


2902. krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): --hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


2903. kratistos {krat'-is-tos}; superlative of a derivative of 2904; strongest, i.e. (in dignity) very honorable: --most excellent (noble).[ql


2904. kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"] (literally or figuratively): --dominion, might[-ily], power, strength.[ql


2905. kraugazo {krow-gad'-zo}; from 2906; to clamor: --cry out.[ql


2906. krauge {krow-gay'}; from 2896; an outcry (in notification, tumult or grief): --clamour, cry(-ing).[ql


2907. kreas {kreh'-as}; perhaps a primary word; (butcher's) meat: --flesh.[ql


2908. kreisson {krice'-son}; neuter of an alternate form of 2909; (as noun) better, i.e. greater advantage: --better.[ql


2909. kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative of 2904; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: --best, better.[ql


2910. kremannumi {krem-an'-noo-mee}; a prolonged form of a primary verb; to hang: --hang.[ql


2911. kremnos {krame-nos'}; from 2910; overhanging, i.e. a precipice: --steep place.[ql


2912. Kres {krace}; from 2914; a Cretan, i.e. inhabitant of Crete: --Crete, Cretian.[ql


2913. Kreskes {krace'-kace}; of Latin origin; growing; Cresces (i.e. Crescens), a Christian: --Crescens.[ql


2914. Krete {kray'-tay}; of uncertain derivation; Crete, an island in the Mediterranean: --Crete.[ql


2915. krithe {kree-thay'}; of uncertain derivation; barley: --barley.[ql


2916. krithinos {kree'-thee-nos}; from 2915; consisting of barley: --barley.[ql


2917. krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): --avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql


2918. krinon {kree'-non}; perhaps a prim word; a lily: --lily.[ql


2919. krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


2920. krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): --accustion, condemnation, damnation, judgment.[ql


2921. Krispos {kris'-pos}; of Latin origin; "crisp"; Crispus, a Corinthian: --Crispus.[ql


2922. kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal: --to judge, judgment (seat).[ql


2923. krites {kree-tace'}; from 2919; a judge (genitive case or specially): --judge.[ql


2924. kritikos {krit-ee-kos'}; from 2923; decisive ("critical"), i.e. discriminative: --discerner.[ql


2925. krouo {kroo'-o}; apparently a primary verb; to rap: --knock.[ql


2926. krupte {kroop-tay'}; feminine of 2927; a hidden place, i.e. cellar ("crypt"): --secret.[ql


2927. kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private: --hid(-den), inward[-ly], secret.[ql


2928. krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by covering): --hide (self), keep secret, secret[-ly].[ql


2929. krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): --be clear as crystal.[ql


2930. krustallos {kroos'-tal-los}; from a derivative of kruos (frost); ice, i.e. (by analogy) rock "crystal": --crystal.[ql


2931. kruphe {kroo-fay'}; adverb from 2928; privately: --in secret.[ql


2932. ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get, i.e. acquire (by any means; own): --obtain, possess, provide, purchase.[ql


2933. ktema {ktay'-mah}; from 2932; an acquirement, i.e. estate: --possession.[ql


2934. ktenos {ktay'-nos}; from 2932; property, i.e. (specially) a domestic animal: --beast.[ql


2935. ktetor {ktay'-tore}; from 2932; an owner: --possessor.[ql


2936. ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally): --create, Creator, make.[ql


2937. ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): --building, creation, creature, ordinance.[ql


2938. ktisma {ktis'-mah}; from 2936; an original formation (concretely), i.e. product (created thing): --creature.[ql


2939. ktistes {ktis-tace'}; from 2936; a founder, i.e. God (as author of all things): --Creator.[ql


2940. kubeia {koo-bi'-ah}; from kubos (a "cube", i.e. die for playing); gambling, i.e. (figuratively) artifice or fraud: --sleight.[ql


2941. kubernesis {koo-ber'-nay-sis}; from kubernao (of Latin origin, to steer); pilotage, i.e. (figuratively) directorship (in the church): --government.[ql


2942. kubernetes {koo-ber-nay'-tace}; from the same as 2941; helmsman, i.e. (by implication) captain: --(ship) master.[ql



2943. kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945; from the circle, i.e. all around: --(round) about.[ql ***. kuklos. See 2945.[ql


2944. kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e. surround: --compass (about), come (stand) round about.[ql


2945. kukloi {koo'-klo}; as if dative case of kuklos (a ring, "cycle"; akin to 2947); i.e. in a circle (by implication of 1722), i.e. (adverbially) all around: --round about.[ql


2946. kulisma {koo'-lis-mah}; from 2947; a wallow (the effect of rolling), i.e. filth: --wallowing.[ql


2947. kulioo {koo-lee-o'-o}; from the base of 2949 (through the idea of circularity; compare 2945, 1507); to roll about: --wallow.[ql


2948. kullos {kool-los'}; from the same as 2947; rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands): --maimed.[ql


2949. kuma {koo'-mah}; from kuo (to swell [with young], i.e. bend, curve); a billow (as bursting or toppling): --wave.[ql


2950. kumbalon {koom'-bal-on}; from a derivative of the base of 2949; a "cymbal" (as hollow): --cymbal.[ql


2951. kuminon {koo'-min-on}; of foreign origin [compare 3646]; dill or fennel ("cummin"): --cummin.[ql


2952. kunarion {koo-nar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2965; a young puppy; --dog.[ql


2953. Kuprios {koo'-pree-os}; from 2954; a Cyprian (Cypriot), i.e. inhabitant of Cyprus: --of Cyprus.[ql


2954. Kupros {koo'-pros}; of uncertain origin; Cyprus, an island in the Mediterranean: --Cyprus.[ql


2955. kupto {koop'-to}; probably from the base of 2949; to bend forward: --stoop (down).[ql


2956. Kurenaios {koo-ray-nah'-yos}; from 2957; i.e. Cyrenaean, i.e. inhabitant of Cyrene: --of Cyrene, Cyrenian.[ql


2957. Kurene {koo-ray'-nay}; of uncertain derivation; Cyrene, a region of Africa: --Cyrene.[ql


2958. Kurenios {koo-ray'-nee-os}; of Latin origin; Cyrenius (i.e. Quirinus), a Roman: --Cyrenius.[ql


2959. Kuria {koo-ree'-ah}; feminine of 2962; Cyria, a Christian woman: --lady.[ql


2960. kuriakos {koo-ree-ak-os'}; from 2962; belonging to the Lord (Jehovah or Jesus): --Lord's.[ql


2961. kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: --have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql


2962. kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir.[ql


2963. kuriotes {koo-ree-ot'-ace}; from 2962; mastery, i.e. (concretely and collectively) rulers: --dominion, government.[ql


2964. kuroo {koo-ro'-o}; from the same as 2962; to make authoritative, i.e. ratify: --confirm.[ql


2965. kuon {koo'-ohn}; a primary word; a dog ["hound"] (literally or figuratively): --dog.[ql


2966. kolon {ko'-lon}; from the base of 2849; a limb of the body (as if lopped): --carcase.[ql


2967. koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): --forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.[ql


2968. kome {ko'-may}; from 2749; a hamlet (as if laid down): --town, village.[ql


2969. komopolis {ko-mop'-ol-is}; from 2968 and 4172; an unwalled city: --town.[ql


2970. komos {ko'-mos}; from 2749; a carousal (as if letting loose): --revelling, rioting.[ql


2971. konops {ko'-nopes}; apparently a derivative of the base of 2759 and a derivative of 3700; a mosquito (from its stinging proboscis): --gnat.[ql


2972. Kos {koce}; of uncertain origin; Cos, an island in the Mediterranean: --Cos.[ql


2973. Kosam {ko-sam'}; of Hebrew origin [compare 7081]; Cosam (i.e. Kosam) an Israelite: --Cosam.[ql


2974. kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb): --deaf, dumb, speechless.[ql


2975. lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot: --his lot be, cast lots, obtain.[ql


2976. Lazaros {lad'-zar-os}; probably of Hebrew origin [499]; Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary): --Lazarus.[ql


2977. lathra {lath'-rah}; adverb from 2990; privately: --privily, secretly.[ql


2978. lailaps {lah'-ee-laps}; of uncertain derivation; a whirlwind (squall): --storm, tempest.[ql


2979. laktizo {lak-tid'-zo}; from adverb lax (heelwise); to recalcitrate: --kick.[ql


2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql


2981. lalia {lal-ee-ah'}; from 2980; talk: --saying, speech.[ql


2982. lama {lam-ah'}; or lamma {lam-mah'}; of Hebrew origin [4100 with prepositional prefix]; lama (i.e. why): --lama.[ql


2983. lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


2984. Lamech {lam'-ekh}; of Hebrew origin [3929]; Lamech (i.e. Lemek), a patriarch: --Lamech.[ql ***. lamma. See 2982.[ql


2985. lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: --lamp, light, torch.[ql


2986. lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): --bright, clear, gay, goodly, gorgeous, white.[ql


2987. lamprotes {lam-prot'-ace}; from 2986; brilliancy: --brightness.[ql


2988. lampros {lam-proce'}; adverb from 2986; brilliantly, i.e. figuratively, luxuriously: --sumptuously.[ql


2989. lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively): --give light, shine.[ql


2990. lanthano {lan-than'-o}; a prolongation for Asia Minor: --Colosse.[ql


2991. laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone) and the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: --hewn in stone.[ql


2992. laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace): --people.[ql


2993. Laodikeia {lah-od-ik'-i-ah}; from a compound of 2992 and 1349; Laodicia, a place in Asia Minor: --Laodicea.[ql


2994. Laodikeus {lah-od-ik-yooce'}; from 2993; a Laodicean, i.e. inhabitant of Laodicia: --Laodicean.[ql


2995. larugx {lar'-oongks}; of uncertain derivation; the throat ("larynx"): --throat.[ql


2996. Lasaia {las-ah'-yah}; of uncertain origin; Lasaea, a place in Crete: --Lasea.[ql


2997. lascho {las'-kho}; a strengthened form of a primary verb, which only occurs in this and another prolonged form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall): --burst asunder.[ql


2998. latomeo {lat-om-eh'-o}; from the same as the first part of 2991 and the base of 5114; to quarry: --hew.[ql


2999. latreia {lat-ri'-ah}; from 3000; ministration or God, i.e. worship: --(divine) service.[ql


 

~~~~~~