NUMBERS  4700 TO  4799 ======================




4700. spodos {spod-os'}; of uncertain derivation; ashes: --ashes.

[ql




4703. sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e.


(concretely) seed (as sown): --seed (X sown).[ql




4704. spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to

make


effort, be prompt or earnest: --do (give) diligence, be diligent


(forward), endeavour, labour, study.[ql




4705. spoudaios {spoo-dah'-yos}; from 4710; prompt, energetic,


earnest: --diligent.[ql




4706. spoudaioteron {spoo-dah-yot'-er-on}; neuter of 4707 as

adverb;


more earnestly than others), i.e. very promptly: --very


diligently.[ql




4707. spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705;

more


prompt, more earnest: --more diligent (forward).[ql




4708. spoudaioteros {spoo-dah-yot-er'-oce}; adverb from 4707;

more


speedily, i.e. sooner than otherwise: --more carefully.[ql




4709. spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705; earnestly,


promptly: --diligently, instantly.[ql




4710. spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by

implication)


despatch, eagerness, earnestness: --business, (earnest)


care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql




4712. stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios


{stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or

certain


measure of distance; by implication, a stadium or race-course:


--furlong, race.[ql




4713. stamnos {stam'-nos}; from the base of 2476 (as stationary);

 a


jar or earthen tank: --pot.[ql




4714. stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing


(properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by


implication, a popular uprising; figuratively, controversy:


--dissension, insurrection, X standing, uproar.[ql




4716. stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post


(as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an


instrument of capital punishment); figuratively, exposure to

death,


i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:


--cross.[ql




4717. stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross;


figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:


--crucify.[ql




4720. Stachus {stakh'-oos}; the same as 4719; Stachys, a

Christian:


--Stachys.[ql




4722. stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e.

(figuratively)


to cover with silence (endure patiently): --(for-)bear, suffer.

[ql




4723. steiros {sti'-ros}; a contraction from 4731 (as stiff and


unnatural); "sterile": --barren.[ql




4724. stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of


2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to


repress (reflexively, abstain from associating with): --avoid,


withdraw self.[ql




4726. stenagmos {sten-ag-mos'}; from 4727; a sigh: --groaning.[ql




4727. stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively,

be)


in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray

inaudibly:


--with grief, groan, grudge, sigh.[ql




4729. stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o}; from the same as 4730; to

hem


in closely, i.e. (figuratively) cramp: --distress, straiten.[ql




4730. stenochoria {sten-okh-o-ree'-ah}; from a compound of 4728

and


5561; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity: --

anguish,


distress.[ql




4731. stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable


(literally or figuratively): --stedfast, strong, sure.[ql




4733. stereoma {ster-eh'-o-mah}; from 4732; something

established,


i.e. (abstractly) confirmation (stability): --stedfastness.[ql




4734. Stephanas {stef-an-as'}; probably contraction for

stephanotos


(crowned; from 4737); Stephanas, a Christian: --Stephanas.[ql




4735. stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary stepho

(to


twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in

the


public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous


and elaborate than the simple fillet, 1238), literally or


figuratively: --crown.[ql




4737. stephanoo {stef-an-o'-o}; from 4735; to adorn with an

honorary


wreath (literally or figuratively): --crown.[ql




4739. steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be


stationary, i.e. (figuratively) to persevere: --stand (fast).[ql




4741. sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476


(like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in

a


certain direction, or (figuratively) to confirm: --fix,


(e-)stablish, stedfastly set, strengthen.[ql




4742. stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to "stick", i.e.


prick); a mark incised or punched (for recognition of ownership),


i.e. (figuratively) scar of service: --mark.[ql




4747. stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative

of


the base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by


implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent


(literally), proposition (figuratively): --element, principle,


rudiment.[ql




4748. stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to


range in regular line); to march in (military) rank (keep step),


i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: --walk


(orderly).[ql




4750. stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed


derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the


face); by implication, language (and its relations);

figuratively,


an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a


weapon): --edge, face, mouth.[ql




4751. stomachos {stom'-akh-os}; from 4750; an orifice (the

gullet),


i.e. (specifically) the "stomach": --stomach.[ql




4752. strateia {strat-i'-ah}; from 4754; military service, i.e.


(figuratively) the apostolic career (as one of hardship and

danger):


--warfare.[ql




4754. strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the

base


of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to

execute


the apostolate (with its arduous duties and functions), to

contend


with carnal inclinations: --soldier, (go to) war(-fare).[ql




4757. stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative

of


the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior

(literally


or figuratively): --soldier.[ql




4758. stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the

base


of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select)

as a


warrior, i.e. enlist in the army: --choose to be a soldier.[ql




4767. stugnetos {stoog-nay-tos'}; from a derivative of an

obsolete


apparently primary stugo (to hate); hated, i.e. odious:


--hateful.[ql




4769. stulos {stoo'-los}; from stuo (to stiffen; properly akin to


the base of 2476); a post ("style"), i.e. (figuratively) support:


--pillar.[ql




4773. suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a relative

(by


blood); by extension, a fellow countryman: --cousin, kin(-sfolk,


-sman).[ql




4774. suggnome {soong-gno'-may}; from a compound of 4862 and

1097;


fellow knowledge, i.e. concession: --permission.[ql




4776. sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give


(or take) a seat in company with: --(make) sit (down) together.

[ql




4777. sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553;

 to


suffer hardship in company with: --be partaker of afflictions.[ql




4778. sugkakoucheo {soong-kak-oo-kheh'-o}; from 4862 and 2558; to


maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution


together: --suffer affliction with.[ql




4781. sugkampto {soong-kamp'-to}; from 4862 and 2578; to bend


together, i.e. (figuratively) to afflict: --bow down.[ql




4783. sugkatathesis {soong-kat-ath'-es-is}; from 4784; a

deposition


(of sentiment) in company with, i.e. (figuratively) accord with:


--agreement.[ql






4786. sugkerannumi {soong-ker-an'-noo-mee}; from 4862 and 2767;

to


commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate: --mix

with,


temper together.[ql






4788. sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut

together,


i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to:


--conclude, inclose, shut up.[ql




4789. sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818;

a


co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: --fellow


(joint)-heir, heir together, heir with.[ql




4790. sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to


share in company with, i.e. co-participate in: --communicate

(have


fellowship) with, be partaker of.[ql




4791. sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and 2844; a


co-participant: --companion, partake(-r, -r with).[ql




4793. sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge of

one


thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas

with


appropriate expressions) or collate (one person with another by

way


of contrast or resemblance): --compare among (with).[ql




4796. sugchairo {soong-khah'-ee-ro}; from 4862 and 5463; to


sympathize in gladness, congratulate: --rejoice in (with).[ql




4797. sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from


4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle


promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into


disorder, to perplex (the mind): --confound, confuse, stir up,

be in


an uproar.[ql






 


~~~~~~