NUMBERS  1302 TO  1399 ======================




1302. diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what

cause?,


i.e. why?: --wherefore, why.[ql




1303. diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223

and


5087; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment,


compact, or bequest): --appoint, make, testator.[ql




1305. diatrophe {dee-at-rof-ay'}; from a compound of 1223 and

5142;


nourishment: --food.[ql




1308. diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through,


i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.


(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

 to


"differ", or (by implication) surpass: --be better, carry, differ


from, drive up and down, be (more) excellent, make matter,

publish,


be of more value.[ql




1311. diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot


thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay

utterly,


figuratively, pervert): --corrupt, destroy, perish.[ql




1313. diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also


surpassing: --differing, divers, more excellent.[ql




1317. didaktikos {did-ak-tik-os'}; from 1318; instructive


("didactic"): --apt to teach.[ql




1318. didaktos {did-ak-tos'}; from 1321; (subjectively)

instructed,


or (objectively) communicated by teaching: --taught,


which...teacheth.[ql




1319. didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the


function or the information): --doctrine, learning, teaching.[ql




1320. didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor


(genitive case or specially): --doctor, master, teacher.[ql




1321. didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a


primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad


application): --teach.[ql




1322. didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or

the


matter): --doctrine, hath been taught.[ql




1325. didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which


is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a


very wide application, properly, or by implication, literally or


figuratively; greatly modified by the connection): --adventure,


bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder,


make, minister, number, offer, have power, put, receive, set,

shew,


smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand),


suffer, take, utter, yield.[ql




1328. diermeneutes {dee-er-main-yoo-tace'}; from 1329; an

explainer:


-- interpreter.[ql




1329. diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to


explain thoroughly, by implication, to translate: --expound,


interpret(-ation).[ql




1330. dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to


traverse (literally): --come, depart, go (about, abroad,

everywhere,


over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout),


pierce through, travel, walk through.[ql




1334. diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to

relate


fully: --declare, shew, tell.[ql




1336. dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of 1223

and a


derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e.


(adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: --+


continually, for ever.[ql




1338. diikneomai {dee-ik-neh'-om-ahee}; from 1223 and the base of


2425; to reach through, i.e. penetrate: --pierce.[ql




1341. dikaiokrisia {dik-ah-yok-ris-ee'-ah}; from 1342 and 2920; a


just sentence: --righteous judgment.[ql




1342. dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character

or


act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):


--just, meet, right(-eous).[ql




1343. dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of


character or act); specially (Christian) justification:


--righteousness.[ql




1344. dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or


regard as) just or innocent: --free, justify(-ier), be righteous.

[ql




1345. dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an equitable deed; by


implication, a statute or decision: --judgment, justification,


ordinance, righteousness.[ql




1346. dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably: --

justly,


(to) righteously(-ness).[ql




1347. dikaiosis {dik-ah'-yo-sis}; from 1344; aquittal (for

Christ's


sake): --justification.[ql




1351. dilogos {dil'-og-os}; from 1364 and 3056; equivocal, i.e.


telling a different story: --double-tongued.[ql




1352. dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e.


consequently: --for which cause, therefore, wherefore.[ql




1355. dioper {dee-op'-er}; from 1352 and 4007; on which very


account: --wherefore.[ql




1357. diorthosis {dee-or'-tho-sis}; from a compound of 1223 and a


derivative of 3717, meaning to straighten thoroughly;

rectification,


i.e. (specially) the Messianic restauration: --reformation.[ql




1360. dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very account


that, or inasmuch as: --because (that), for, therefore.[ql




1362. diplous {dip-looce'}; from 1364 and (probably) the base of


4119; two-fold: --double, two-fold more.[ql




1364. dis {dece}; adverb from 1417; twice: --again, twice.[ql




1366. distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750; double-edged:


--with two edges, two-edged.[ql




1370. dichostsis {dee-khos-tas-ee'-ah}; from a derivative of 1364


and 4714; disunion, i.e. (figuratively) dissension: --division,


sedition.[ql




1372. dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst

for


(literally or figuratively): --(be, be a-)thirst(-y).[ql




1373. dipsos {dip'-sos}; of uncertain affinity; thirst: --thirst.

[ql




1375. diogmos {dee-ogue-mos'}; from 1377; persecution:


--persecution.[ql




1376. dioktes {dee-oke'-tace}; from 1377; a persecutor:


--persecutor.[ql




1377. dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a


primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to


pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:


--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion),

press


forward.[ql




1378. dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil,


ceremonial or ecclesiastical): --decree, ordinance.[ql




1379. dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by


statute, i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: --be


subject to ordinances.[ql






1380. dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko


{dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare

the


base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to

seem


(truthfully or uncertainly): --be accounted, (of own) please(-

ure),


be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql




1381. dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or


figuratively); by implication, to approve: --allow, discern,


examine, X like, (ap-)prove, try.[ql




1382. dokime {dok-ee-may'}; from the same as 1384; test

(abstractly


or concretely); by implication, trustiness: --experience(-

riment),


proof, trial.[ql




1384. dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly, acceptable


(current after assayal), i.e. approved: --approved, tried.[ql




1386. dolios {dol'-ee-os}; from 1388; guileful: --deceitful.[ql




1387. dolioo {dol-ee-o'-o}; from 1386; to be guileful: --use


deceit.[ql




1388. dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello


(probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e.


(figuratively) wile: --craft, deceit, guile, subtilty.[ql




1389. doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e.

(figuratively)


adulterate: --handle deceitfully.[ql




1390. doma {dom'-ah}; from the base of 1325; a present: --gift.

[ql




1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very


apparent), in a wide application (literal or figurative,

objective


or subjective): --dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.

[ql




1392. doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

glorious


(in a wide application): --(make) glorify(-ious), full of (have)


glory, honour, magnify.[ql




1394. dosis {dos'-is}; from the base of 1325; a giving; by


implication (concretely) a gift: --gift, giving.[ql




1395. dotes {dot'-ace}; from the base of 1325; a giver: --giver.

[ql




1396. doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound

of


1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively,


subdue): --bring into subjection.[ql




1397. douleia {doo-li'-ah}; from 1398; slavery (ceremonially or


figuratively): --bondage.[ql




1398. douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to

(literal or


figurative, involuntary or voluntary): --be in bondage, (do)


serve(-ice).[ql








 


~~~~~~