NUMBERS  5401 TO  5499


 ======================


 


5401. phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in

fear); alarm or


fright: --be afraid, + exceedingly, fear, terror.[ql


 


5402. Phoibe {foy'-bay}; feminine of phoibos (bright; probably

akin to the


base of 5457); Phoebe, a Christian woman: --Phebe.[ql


 


5407. phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): --

kill, do


murder, slay.[ql


 


5408. phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay);

 murder:


--murder, + be slain with, slaughter.[ql


 


5409. phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by

analogy) to


wear as clothing or a constant accompaniment: --bear, wear.[ql


 


5411. phoros {for'-os}; from 5342; a load (as borne), i.e.

(figuratively) a


tax (properly, an individual assessment on persons or property;

whereas 5056


is usually a general toll on goods or travel): --tribute.[ql


 


5413. phortion {for-tee'-on}; diminutive of 5414; an invoice (as

part of


freight), i.e. (figuratively) a task or service: --burden.[ql


 


5415. Phortounatos {for-too-nat'-os}; of Latin origin;

"fortunate";


Fortunatus, a Christian: --Fortunatus.[ql


 


5418. phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing

barrier


(literally or figuratively): --hedge (+ round about), partition.

[ql


 


5420. phrasso {fras'-so}; apparently a strengthening form of the

base of


5424; to fence or inclose, i.e. (specifically) to block up

(figuratively, to


silence): --stop.[ql


 


5422. phrenapatao {fren-ap-at-ah'-o}; from 5423; to be a mind-

misleader, i.e.


delude: --deceive.[ql


 


5423. phrenapates {fren-ap-at'-ace}; from 5424 and 539; a mind-

misleader,


i.e. seducer: --deceiver.[ql


 


5424. phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in

or curb;


compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.e.

(figuratively


and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive

nature; by


extension [also in the plural] the mind or cognitive faculties):


--understanding.[ql


 


5426. phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

 entertain


or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed


(more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest


oneself in (with concern or obedience): --set the affection on,

(be)


care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let

this) mind(-ed),


regard, savour, think.[ql


 


5427. phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination

or purpose:


--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql


 


5428. phronesis {fron'-ay-sis}; from 5426; mental action or

activity, i.e.


intellectual or moral insight: --prudence, wisdom.[ql


 


5429. phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e.

sagacious or


discreet (implying a cautious character; while 4680 denotes

practical skill


or acumen; and 4908 indicates rather intelligence or mental

acquirement); in


a bad sense conceited (also in the comparative): --wise(-r).[ql


 


5431. phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to

exercise


thought, i.e. be anxious: --be careful.[ql


 


5432. phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708;

to be a


watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post

spies at gates);


figuratively, to hem in, protect: --keep (with a garrison).

Compare 5083.[ql




 


5436. Phugellos {foog'-el-los}; probably from 5343; fugitive;

Phygellus, an


apostate Christian: --Phygellus.[ql


 


5438. phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely, guard),


the act, the person; figuratively, the place, the condition, or


(specifically) the time (as a division of day or night),

literally or


figuratively: --cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.[ql


 


5442. phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the

idea of


isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of

figuratively); by


implication, to preserve, obey, avoid: --beward, keep (self),

observe, save.


Compare 5083.[ql


 


5443. phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an offshoot, i.

e. race or


clan: --kindred, tribe.[ql


 


5445. phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of phuro (to

mix a liquid


with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of swelling

in bulk),


mean to knead; a mass of dough: --lump.[ql


 


5446. phusikos {foo-see-kos'}; from 5449; "physical", i.e. (by

implication)


instinctive: --natural. Compare 5591.[ql


 


5448. phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary sense of

blowing; to


inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty): --puff up.[ql


 


5449. phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or

expansion),


i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by

extension, a


genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or

usuage:


--([man-])kind, nature([-al]).[ql


 


5450. phusiosis {foo-see'-o-sis}; from 5448; inflation, i.e.

(figuratively)


haughtiness: --swelling.[ql


 


5452. phuteuo {foot-yoo'-o}; from a derivative of 5453; to set

out in the


earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine: --plant.

[ql


 


5453. phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally, to

"puff" or blow,


i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to

germinate or grow


(sprout, produce), literally or figuratively: --spring (up).[ql


 


5456. phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of

disclosure;


a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an

address (for


any purpose), saying or language: --noise, sound, voice.[ql


 


5457. phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make

manifest,


especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the

widest


application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or


figurative): --fire, light.[ql


 


5458. phoster {foce-tare'}; from 5457; an illuminator, i.e.

(concretely) a


luminary, or (abstractly) brilliancy: --light.[ql


 


5461. photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to

shine or


(transitively) to brighten up (literally or figuratively): --

enlighten,


illuminate, (bring to, give) light, make to see.[ql


 


5462. photismos {fo-tis-mos'}; from 5461; illumination

(figuratively):


--light.[ql


 


5463. chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.

e. calmly


happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on

meeting or


parting), be well: --farewell, be glad, God speed, greeting,

hall,


joy(-fully), rejoice.[ql


 


5465. chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as

into a void):


--let down, strike.[ql


 


5467. chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea

of reducing


the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication)

furious:


--fierce, perilous.[ql


 


5471. chalkeus {khalk-yooce'}; from 5475; a copper-worker or

brazier:


--coppersmith.[ql


 


5475. chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of

hollowing


out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose);

 copper (the


substance, or some implement or coin made of it): --brass, money.

[ql


 


5479. chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm

delight:


--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -

fulness, -ous).[ql




 


5481. charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver

(the tool or


the person), i.e. (by implication) engraving (["character"], the

figure


stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): --

express


image.[ql


 


5483. charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to

grant as a


favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: --

deliver, (frankly)


forgive, (freely) give, grant.[ql


 


5484. charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;

through


favor of, i.e. on account of: --be-(for) cause of, for sake of,

+...fore, X


reproachfully.[ql


 


5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying), of manner


or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual;

especially


the divine influence upon the heart, and its reflection in the

life;


including gratitude): --acceptable, benefit, favour, gift,

grace(-ious), joy,


liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql


 


5486. charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity, i.

e.


deliverance (from danger or passion); (specifically) a

(spiritual) endowment,


i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively)

miraculous


faculty: --(free) gift.[ql


 


5487. charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue

with special


honor: --make accepted, be highly favoured.[ql


 


5491. cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip

(as a


pouring place); figuratively, a margin (of water): --lip, shore.

[ql


 


5494. cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour;

akin to the


base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as

pouring


rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: --tempest,

foul


weather, winter.[ql


 


5495. cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense

of its


congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for

grasping); the


hand (literally or figuratively [power]; especially [by

Hebraism] a means or


instrument): --hand.[ql


 


5498. cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a compound of

5495 and 1125;


something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript

(specifically, a


legal document or bond [figuratively]): --handwriting.[ql


 


5499. cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a

derivative of 4160;


manufactured, i.e. of human construction: --made by (make with)

hands.[ql


 




 


~~~~~~