NUMBERS  3700 TO  3799


 ======================


 


3700. optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged

form of the


primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for

it in


certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e.

with wide-open


eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991,

which denotes


simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely


mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more

emphatically


its intensive 2334, signifies an earnest but more continued

inspection; and


4648 a watching from a distance): --appear, look, see, shew self.

[ql


 


3701. optasia {op-tas-ee'-ah}; from a presumed derivative of

3700; visuality,


i.e. (concretely) an apparition: --vision.[ql


 


3707. horatos {hor-at-os'}; from 3708; gazed at, i.e. (by

implication)


capable of being seen: --visible.[ql


 


3708. horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.

e. (by


implication) to discern clearly (physically or mentally); by

extension, to


attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: --

behold,


perceive, see, take heed.[ql


 


3709. orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching

forth or


excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire,

 or


[justifiable] abhorrence); by implication punishment: --anger,

indignation,


vengeance, wrath.[ql


 


3710. orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e.

(passively)


become exasperated: --be angry (wroth).[ql


 


3711. orgilos {org-ee'-los}; from 3709; irascible: --soon angry.

[ql


 


3713. oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of apparently a

prolonged form


of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself, i.e.

reach out


after (long for): --covet after, desire.[ql


 


3715. orexis {or'-ex-is}; from 3713; excitement of the mind, i.e.

 longing


after: --lust.[ql


 


3716. orthopodeo {or-thop-od-eh'-o}; from a compound of 3717 and

4228; to be


straight-footed, i.e. (figuratively) to go directly forward: --

walk


uprightly.[ql


 


3717. orthos {or-thos'}; probably from the base of 3735; right

(as rising),


i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or

(horizontally) level


or direct: --straight, upright.[ql


 


3718. orthotomeo {or-thot-om-eh'-o}; from a compound of 3717 and

the base of


5114, to make a straight cut, i.e. (figuratively) to dissect

(expound)


correctly (the divine message): --rightly divide.[ql


 


3724. horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound

("horizon"), i.e.


(figuratively) to appoint, decree, sepcify: --declare, determine,

 limit,


ordain.[ql


 


3726. horkizo {hor-kid'-zo}; from 3727; to put on oath, i.e.

make swear; by


analogy, to solemnly enjoin: --adjure, charge.[ql


 


3727. horkos {hor'-kos}; from herkos (a fence; perhaps akin to

3725); a


limit, i.e. (sacred) restraint (specifically, an oath): --oath.

[ql


 


3728. horkomosia {hor-ko-mos-ee'ah}; from a compound of 3727 and

a derivative


of 3660; asseveration on oath: --oath.[ql


 


3735. oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or

"rear";


perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as lifting

itself above the


plain): --hill, mount(-ain).[ql


 


3436. orusso {or-oos'-so}; apparently a primary verb; to

"burrow" in the


ground, i.e. dig: --dig.[ql


 


3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho};

 probably a


primary word (or perhaps a form of the article 3588); the

relatively


(sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one,

 (an-, the)


other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.

[ql


 


3740. hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e.

with 302,


so) many times as: --as oft(-en) as.[ql


 


3741. hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly,

right (by


intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342,

which refers


rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes

formal


consecration; and from 40, which relates to purity from

defilement), i.e.


hallowed (pious, sacred, sure): --holy, mercy, shalt be.[ql


 


3742. hosiotes {hos-ee-ot'-ace}; from 3741; piety: --holiness.

[ql


 


3743. hosios {hos-ee-oce'}; adverb from 3741; piously: --holily.

[ql


 


3744. osme {os-may'}; from 3605; fragrance (literally or

figuratively):


--odour, savour.[ql


 


3745. hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,

great, long,


etc.) as: --all (that), as (long, many, much) (as), how great

(many, much),


[in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things,

what (great,


-soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-

soever).[ql


 


3747. osteon {os-teh'-on}; or contracted ostoun {os-toon'}; of

uncertain


affinity; a bone: --bone.[ql


 


3748. hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis};

 and the


neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any

that; also


(def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in

that they,


what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare

3754.[ql


 


3749. ostrakinos {os-tra'-kin-os}; from ostrakon ["oyster"] (a

tile, i.e.


terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail: -

-of earth,


earthen.[ql


 


3750. osphresis {os'-fray-sis}; from a derivative of 3605; smell

(the sense):


--smelling.[ql


 


3751. osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin

(externally), i.e.


the hip; intern. (by extension) procreative power: --loin.[ql


 


3752. hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying

hypothesis or


more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch

as: --as


long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.[ql


 


3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,

i.e. when:


--after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh);

 also


feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply

the article


3588 followed by 5037; so written (in some editions) to

distinguish them from


3752 and 5119.[ql


 


3754. hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst.

that (sometimes


redundant); caus. because: --as concerning that, as though,

because (that),


for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql


 


3756. ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch


{ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or


not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not,

+ nothing, +


special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also

3364, 3372.[ql


 


3757. hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which place,

 i.e. where:


--where(-in), whither([-soever]).[ql


 


3759. ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": --

alas,


woe.[ql


 


3761. oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not


even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet),

(also, even,


then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql


 


3762. oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-

ah}; and


neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man,

woman or


thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man,

neither any


(thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not

(any, at all,


-thing), nought.[ql


 


3763. oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at

any time,


i.e. never at all: --neither at any time, never, nothing at any

time.[ql


 


3764. oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: --as

yet not,


never before (yet), (not) yet.[ql


 


3765. ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-

ee); from 3756


and 2089; not yet, no longer: --after that (not), (not) any more,

 henceforth


(hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more

(not), yet


(not).[ql


 


3767. oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)

certainly, or


(conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now

(then), so


(likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql


 


3768. oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: --hitherto not,

 (no...) as


yet, not yet.[ql


 


3772. ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735

(through the idea


of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of

God); by


implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel


(Christianity): --air, heaven([-ly]), sky.[ql


 


3773. Ourbanos {oor-ban-os'}; of Latin origin; Urbanus (of the

city,


"urbane"), a Christian: --Urbanus.[ql


 


3775. ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically

or


mentally): --ear.[ql


 


3777. oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither

or nor; by


analogy, not even: --neither, none, nor (yet), (no, yet) not,

nothing.[ql


 


3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural

houtoi


{hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and

nominative


feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and

846; the he


(she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --

he (it was


that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this

(man, same,


woman), which, who.[ql


 


3779. houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from


3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that,


after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise),

 no more, on


this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 


3780. ouchi {oo-khee'}; intensive of 3756; not indeed: --nay,

not.[ql


 


3781. opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e.

person indebted;


figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against

God): --debtor,


which owed, sinner.[ql


 


3782. opheile {of-i-lay'}; from 3784; indebtedness, i.e.

(concretely) a sum


owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty: --debt,

due.[ql


 


3783. opheilema {of-i'-lay-mah}; from (the alternate of) 3784;

something


owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault: --debt.[ql


 


3784. opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged

form opheileo


{of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea

of accruing);


to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must,


should); morally, to fail in duty: --behove, be bound, (be)

debt(-or), (be)


due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

should. See also


3785.[ql


 


3785. ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense

of 3784; I


ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: --would (to God.)[ql


 


3786. ophelos {of'-el-os}; from ophello (to heap up, i.e.

accumulate or


benefit); gain: --advantageth, profit.[ql


 


3787. ophthalmodouleia {of-thal-mod-oo-li'-ah}; from 3788 and

1397;


sight-labor, i.e. that needs watching (remissness): --eye-

service.[ql


 


3788. ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or


figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from

the jealous


side-glance): --eye, sight.[ql


 


3789. ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of

sharpness of


vision); a snake, figuratively (as a type of sly cunning) an

artful malicious


person, especially Satan: --serpent.[ql


 


3794. ochuroma {okh-oo'-ro-mah}; from a remote derivative of

2192 (meaning to


fortify, through the idea of holding safely); a castle

(figuratively,


argument): --stronghold.[ql


 




 


~~~~~~