5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any

person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all),

certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +

partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,

what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql




5101. tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative

pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --

every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),

where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which,

 who(-m, -se), why.[ql




5102. titlos {tit'-los}; of Latin origin: a titulus or "title"

(placard): --title.[ql




5103. Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain

signification; Titus, a Christian: --Titus.[ql ***. tio. See

5099.[ql ***. to. See 3588.[ql




5104. toi {toy}; probably for the dative case of 3588; an

enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth: -

-[used only with other particles in comp., as 2544, 3305, 5105,

5106, etc.][ql




5105. toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767;

truly for then, i.e. consequently: --there-(where-)fore.[ql ***.

toige. See 2544.[ql






5106. toinun {toy'-noon}; from 5104 and 3568; truly now, i.e.

accordingly: --then, therefore.[ql




5107. toiosde {toy-os'-deh}; (including the other inflections);

from a derivative of 5104 and 1161; such-like then, i.e. so

great: --such.[ql




5108. toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);

from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote

character or individuality): --like, such (an one).[ql




5109. toichos {toy'-khos}; another form of 5038; a wall: --wall.

[ql




5110. tokos {tok'-os}; from the base of 5088; interest on money

loaned (as a produce): --usury.[ql




5111. tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself

from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to

venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective

or in feeling); by implication, to be courageous: --be bold,

boldly, dare, durst.[ql




5112. tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound

of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly,

i.e. with greater confidence than otherwise: --the more boldly.

[ql




5113. tolmetes {tol-may-tace'}; from 5111; a daring (audacious)

man: --presumptuous.[ql




5114. tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a derivative of

the primary temno (to cut; more comprehensive or decisive than

2875, as if by a single stroke; whereas that implies repeated

blows, like hacking); more keen: --sharper.[ql




5115. toxon {tox'-on}; from the base of 5088; a bow (apparently

as the simplest fabric): --bow.[ql




5116. topazion {top-ad'-zee-on}; neuter of a presumed derivative

(alternately) of topazos (a "topaz"; of uncertain origin); a gem,

 probably the chrysolite: --topaz.[ql




5117. topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a

large but participle locality), i.e. location (as a position,

home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;

specifically, a scabbard: --coast, licence, place, X plain,

quarter, + rock, room, where.[ql




5118. tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently

from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast

as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): --as

large, so great (long, many, much), these many.[ql




5119. tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then

when, i.e. at the time that (of the past or future, also in

consecution): --that time, then.[ql




5120. tou {too}; properly, the genitive case of 3588; sometimes

used for 5127; of this person: --his.[ql




5121. tounantion {too-nan-tee'-on}; contraction for the neuter

of 3588 and 1726; on the contrary: --contrariwise.[ql




5122. tounoma {too'-no-mah}; contraction for the neuter of 3588

and 3686; the name (is): --named.[ql




5123. toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076;

that is: --that is (to say).[ql




5124. touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative

case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self[-

same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this,

thus, where[-fore].[ql




5125. toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or

neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or

things): --such, them, there[-in, -with], these, this, those.[ql




5126. touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of

3778; this (person, as objective of verb or preposition): --him,

the same, that, this.[ql




5127. toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or

neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -

-here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth],

thereabout, this, thus.[ql




5128. toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of

3778; these (persons, as objective of verb or preposition): --

such, them, these, this.[ql




5129. toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter

of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --here[-by,

-in], him, one, the same, there[-in], this.[ql




5130. touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or

neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): --such, their, these (things), they, this sort, those.

[ql




5131. tragos {trag'-os}; from the base of 5176; a he-goat (as a

gnawer): --goat.[ql




5132. trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and

3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food

(figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively,

a broker's office for loans at interest): --bank, meat, table.[ql




5133. trapezites {trap-ed-zee'-tace}; from 5132; a money-broker

or banker: --exchanger.[ql




5134. trauma {trow'-mah}; from the base of titrosko (to wound;

akin to the base of 2352, 5147, 5149, etc.); a wound: --wound.[ql




5135. traumatizo {trow-mat-id'-zo}; from 5134; to inflict a

wound: --wound.[ql




5136. trachelizo {trakh-ay-lid'-zo}; from 5137; to seize by the

throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for

killing (generally, to lay bare): --opened.[ql




5137. trachelos {trakh'-ay-los}; probably from 5143 (through the

idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life: -

-neck.[ql




5138. trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from the base

of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy): --rock,

rough.[ql




5139. Trachonitis {trakh-o-nee'-tis}; from a derivative of 5138;

rough district; Trachonitis, a region of Syria: --Trachonitis.

[ql5140. treis {trice}; neuter tria {tree'-ah}; a primary

(plural) number; "three": --three.[ql




5141. tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to

"dread", "terrify"); to "tremble" or fear: --be afraid,

trembling.[ql




5142. trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but

perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of

convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication,

to cherish [with food, etc.], pamper, rear): --bring up, feed,

nourish.[ql




5143. trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly,

threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of

1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily

(literally or figuratively): --have course, run.[ql




5144. triakonta {tree-ak'-on-tah}; the decade of 5140; thirty: --

thirty.[ql






5145. triakosioi {tree-ak-os'-ee-oy}; plural from 5140 and 1540;

three hundred: --three hundred.[ql




5146. tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956; properly, a

crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy)

a thorny plant (caltrop): --brier, thistle.[ql




5147. tribos {tree'-bos}; from tribo (to "rub"; akin to teiro,

truo, and the base of 5131, 5134); a rut or worn track: --path.

[ql




5148. trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and 2094;

 a three years' period (triennium): --space of three years.[ql




5149. trizo {trid'-zo}; apparently a primary verb; to creak

(squeak), i.e. (by analogy) to grate the teeth (in frenzy): --

gnash.[ql




5150. trimenon {trim'-ay-non}; neuter of a compound of 5140 and

3376 as noun; a three months' space: --three months.[ql




5151. tris {trece}; adverb from 5140; three times: --three times,

 thrice.[ql




5152. tristegon {tris'-teg-on}; neuter of a compound of 5140 and

4721 as noun; a third roof (story): --third loft.[ql




5153. trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three

times a thousand: --three thousand.[ql




5154. tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as

noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time,

thirdly: --third(-ly).[ql ***. triches, etc. See 2359.[ql




5155. trichinos {trikh'-ee-nos}; from 2359; hairy, i.e. made of

hair (mohair): --of hair.[ql




5156. tromos {trom'-os}; from 5141; a "trembling", i.e. quaking

with fear: --+ tremble(-ing).[ql




5157. trope {trop-ay'}; from an apparently primary trepo {to

turn}; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively,

variation): --turning.[ql




5158. tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or

relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or

character: --(even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by

any) means, way.[ql




5159. tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to

endure one's habits: --suffer the manners.[ql




5160. trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or

figuratively); by implication, rations (wages): --food, meat.[ql




5161. Trophimos {trof'-ee-mos}; from 5160; nutritive; Trophimus,

a Christian: --Trophimus.[ql




5162. trophos {trof-os'}; from 5142; a nourisher, i.e. nurse: --

nurse.[ql




5163. trochia {trokh-ee-ah'}; from 5164; a track (as a wheel-

rut), i.e. (figuratively) a course of conduct: --path.[ql




5164. trochos {trokh-os'}; from 5143; a wheel (as a runner), i.e.

 (figuratively) a circuit of physical effects: --course.[ql




5165. trublion {troob'-lee-on}; neuter of a presumed derivative

of uncertain affinity; a bowl: --dish.[ql




5166. trugao {troo-gah'-o}; from a derivative of trugo (to dry)

meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage: --gather.

[ql




5167. trugon {troo-gone'}; from truzo (to murmur; akin to 5149,

but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing): --

turtle-dove.[ql




5168. trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of truo (to

wear away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an orifice,

i.e. needle's eye: --eye. Compare 5169.[ql




5169. trupema {troo'-pay-mah}; from a derivative of the base of

5168; an aperture, i.e. a needle's eye: --eye.[ql




5170. Truphaina {troo'-fahee-nah}; from 5172; luxurious;

Tryphoena, a Christian woman: --Tryphena.[ql




5171. truphao {troo-fah'-o}; from 5172; to indulge in luxury: --

live in pleasure.[ql




5172. truphe {troo-fay'}; from thrupto (to break up or

[figuratively] enfeeble, especially the mind and body by

indulgence); effeminacy, i.e. luxury or debauchery: --delicately,

 riot.[ql




5173. Truphosa {troo-fo'-sah}; from 5172; luxuriating; Tryphosa,

a Christian female: --Tryphosa.[ql




5174. Troas {tro-as'}; from Tros (a Trojan); the Troad (or plain

of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor: --Troas.[ql




5175. Trogullion {tro-gool'-lee-on}; of uncertain derivation;

Trogyllium, a place in Asia Minor: --Trogyllium.[ql




5176. trogo {tro'-go}; probably strengthened from a collateral

form of the base of 5134 and 5147 through the idea of corrosion

or wear; or perhaps rather of a base of 5167 and 5149 through

the idea of a crunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally)

to eat: --eat.[ql




5177. tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

(for which the middle voice of another alternate teucho [to make

ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the

base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect;

or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached),

 i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or

(intransitively) to happen (as if meeting with); but in the

latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance;

or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met

with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or

(with another verb) as adverb, by accident (as it were): --be,

chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special.

Compare 5180.[ql




5178. tumpanizo {toom-pan-id'-zo}; from a derivative of 5180

(meaning a drum, "tympanum"); to stretch on an instrument of

torture resembling a drum, and thus beat to death: --torture.[ql




5179. tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

 (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler

("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):

 --en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.

[ql




5180. tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form);

to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or

bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing

from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with

the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer],

or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental

collision); by implication, to punish; figuratively, to offend

(the conscience): --beat, smite, strike, wound.[ql




5181. Turannos {too'-ran-nos}; a provincial form of the

derivative of the base of 2962; a "tyrant"; Tyrannus, an

Ephesian: --Tyrannus.[ql




5182. turbazo {toor-bad'-zo}; from turbe (Latin turba, a crowd;

akin to 2351); to make "turbid", i.e. disturb: --trouble.[ql




5183. Turios {too'-ree-os}; from 5184; a Tyrian, i.e. inhabitant

of Tyrus: --of Tyre.[ql




5184. Turos {too'-ros}; of Hebrew origin [6865]: Tyrus (i.e.

Tsor), a place in Palestine: --Tyre.[ql




5185. tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.e.

 (by analogy) blind (physically or mentally): --blind.[ql




5186. tuphloo {toof-lo'-o}; from 5185; to make blind, i.e.

(figuratively) to obscure: --blind.[ql




5187. tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop

with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: --

high-minded, be lifted up with pride, be proud.[ql




5188. tupho {too'-fo}; apparently a primary verb; to make a

smoke, i.e. slowly consume without flame: --smoke.[ql




5189. tuphonikos {too-fo-nee-kos'}; from a derivative of 5188;

stormy (as if smoky): --tempestuous.[ql




5190. Tuchikos {too-khee-kos'}; from a derivative of 5177;

fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian: --Tychicus.[ql




5191. huakinthinos {hoo-ak-in'-thee-nos}; from 5192;

"hyacinthine" or "jacinthine", i.e. deep blue: --jacinth.[ql




5192. huakinthos {hoo-ak'-in-thos}; of uncertain derivation; the

"hyacinth" or "jacinth", i.e. some gem of a deep blue color,

probably the zirkon: --jacinth.[ql




5193. hualinos {hoo-al'-ee-nos}; from 5194; glassy, i.e.

transparent: --of glass.[ql




5194. hualos {hoo'-al-os}; perhaps from the same as 5205 (as

being transparent like rain); glass: --glass.[ql




5195. hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence, i.

e. abuse: --use despitefully, reproach, entreat shamefully

(spitefully).[ql




5196. hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing),

 i.e. insult, injury: --harm, hurt, reproach.[ql




5197. hubristes {hoo-bris-tace'}; from 5195; an insulter, i.e.

maltreater: --despiteful, injurious.[ql




5198. hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound

health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt

(true in doctrine): --be in health, (be safe and) sound, (be)

whole(-some).[ql




5199. hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 837; healthy, i.e.

well (in body); figuratively, true (in doctrine): --sound, whole.

[ql




ase of 837; healthy, i.e. well (in body); figuratively, true (in

doctrine): --sound, whole.[ql






 


~~~~~~