image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 

1400. doulon {doo'-lon}; neuter of 1401; subservient: --servant.


  • [ql



  • 1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or
  • figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a
  • qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man),
  • servant.[ql



  • 1402. douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or
  • figuratively): --bring into (be under) bondage, X given, become
  • (make) servant.[ql



  • 1403. doche {dokh-ay'}; from 1209; a reception, i.e. convivial
  • entertainment: --feast.[ql



  • 1404. drakon {drak'-own}; probably from an alternate form of
  • derkomai (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps as
  • supposed to fascinate): --dragon.[ql



  • 1405. drassomai {dras'-som-ahee}; perhaps akin to the base of
  • 1404 (through the idea of capturing); to grasp, i.e.
  • (figuratively) entrap: --take.[ql



  • 1406. drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver)
  • coin (as handled): --piece (of silver).[ql ***. dremo. See 5143.
  • [ql



  • 1407. drepanon {drep'-an-on}; from drepo (to pluck); a gathering
  • hook (especially for harvesting): --sickle.[ql



  • 1408. dromos {drom'-os}; from the alternate of 5143; a race, i.e.
  • (figuratively) career: --course.[ql



  • 1409. Drousilla {droo'-sil-lah}; a feminine diminutive of Drusus
  • (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family: --
  • Drusilla.[ql ***. dumi. See 1416.[ql



  • 1410. dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able
  • or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be
  • possible, be of power.[ql



  • 1411. dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or
  • figuratively); specially, miraculous power (usually by
  • implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning,
  • might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power,
  • strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql



  • 1412. dunamoo {doo-nam-o'-o}; from 1411; to enable: --strengthen.
  • [ql



  • 1413. dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: --
  • of great authority, mighty, potentate.[ql



  • 1414. dunateo {doo-nat-eh'-o}; from 1415; to be efficient
  • (figuratively): --be mighty.[ql



  • 1415. dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable
  • (literally or figuratively); neuter possible: --able, could,
  • (that is) mighty (man), possible, power, strong.[ql



  • 1416. duno {doo'-no}; or dumi {doo'-mee}; prolonged forms of an
  • obsolete primary duo {doo'-o} (to sink); to go "down": --set.[ql



  • 1417. duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two.
  • [ql



  • 1418. dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain
  • derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e.
  • with difficulty: --+ hard, + grievous, etc.[ql



  • 1419. dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a
  • derivative of 941; oppressive: --grievous to be borne.[ql



  • 1420. dusenteria {doos-en-ter-ee'-ah}; from 1418 and a
  • comparative of 1787 (meaning a bowel); a "dysentery": --bloody
  • flux.[ql



  • 1421. dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a
  • presumed derivative of 2059; difficult of explanation: --hard to
  • be uttered.[ql



  • 1422. duskolos {doo'-kol-os}; from 1418 and kolon (food);
  • properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive
  • case) impracticable: --hard.[ql



  • 1423. duskolos {doos-kol'-oce}; adverb from 1422; impracticably:
  • --hardly.[ql



  • 1424. dusme {doos-may'}; from 1416; the sun-set, i.e. (by
  • implication) the western region: --west.[ql



  • 1425. dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of
  • 3539; difficult of perception: --hard to be understood.[ql



  • 1426. dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and
  • 5345; defamation: --evil report.[ql ***. duo. See 1416.[ql



  • 1427. dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e.
  • a dozen: --twelve.[ql



  • 1428. dodekatos {do-dek'-at-os}; from 1427; twelfth: --twelfth.
  • [ql



  • 1429. dodekaphulon {do-dek-af'-oo-lon}; from 1427 and 5443; the
  • commonwealth of Israel: --twelve tribes.[ql



  • 1430. doma {do'-mah}; from demo (to build); properly, an edifice,
  • i.e. (specially) a roof: --housetop.[ql



  • 1431. dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: --gift.[ql



  • 1432. dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb;
  • gratuitously (literally or figuratively): --without a cause,
  • freely, for naught, in vain.[ql



  • 1433. doreomai {do-reh'-om-ahee}; middle voice from 1435; to
  • bestow gratuitously: --give.[ql



  • 1434. dorema {do'-ray-mah}; from 1433; a bestowment: --gift.[ql



  • 1435. doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift,
  • offering.[ql



  • 1436. ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it
  • be, i.e. (as interjection) aha!: --let alone.[ql



  • 1437. ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle;
  • in case that, provided, etc.; often used in connection with
  • other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
  • before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
  • though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever).
  • See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql



  • 1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
  • reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case
  • (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,
  • also [in conjunction with the personal pronoun of the other
  • persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone,
  • her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to)
  • another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own,
  • own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own,
  • own conceits, own selves, -selves).[ql



  • 1439. eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.
  • permit or leave alone: --commit, leave, let (alone), suffer. See
  • also 1436.[ql



  • 1440. hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a
  • modified form of 1176; seventy: --seventy, three score and ten.
  • [ql



  • 1441. hebdomekontakis {heb-dom-ay-kon-tak-is}; multiple adverb
  • from 1440; seventy times: --seventy times.[ql



  • 1442. hebdomos {heb'-dom-os}; ordinal from 2033; seventh: --
  • seventh.[ql



  • 1443. Eber {eb-er'}; of Hebrew origin [5677]; Eber, a patriarch:
  • --Eber.[ql





  • 1444. Hebraikos {heb-rah-ee-kos'}; from 1443; Aramaic or the
  • Jewish language: --Hebrew.[ql



  • 1445. Hebraios {heb-rah'-yos}; from 1443; a Hebraean (i.e.
  • Hebrew) or Jew: --Hebrew.[ql



  • 1446. Hebrais {heb-rah-is'}; from 1443; the Hebrew or Jewish
  • (Aramaic) language: --Hebrew.[ql



  • 1447. Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446;
  • Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: --in (the)
  • Hebrew (tongue).[ql



  • 1448. eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.
  • (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near,
  • be (come, draw) nigh.[ql



  • 1449. eggrapho {eng-graf'-o}; from 1722 and 1125; to "engrave",
  • i.e. inscribe: --write (in).[ql



  • 1450. egguos {eng'-goo-os}; from 1722 and guion (a limb);
  • pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman: --
  • surety.[ql



  • 1451. eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze
  • or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
  • figuratively, of place or time): --from , at hand, near, nigh
  • (at hand, unto), ready.[ql



  • 1452. egguteron {eng-goo'-ter-on}; neuter of the comparative of
  • 1451; nearer: --nearer.[ql



  • 1453. egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58
  • (through the idea of collecting one's faculties); to waken
  • (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from
  • sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or
  • figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -
  • -awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again,
  • up), stand, take up.[ql



  • 1454. egersis {eg'-er-sis}; from 1453; a resurgence (from death):
  • --resurrection.[ql



  • 1455. egkathetos {eng-kath'-et-os}; from 1722 and a derivative
  • of 2524; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as a lier-in-
  • wait: --spy.[ql



  • 1456. egkainia {eng-kah'-ee-nee-ah}; neuter plural of a presumed
  • compound from 1722 and 2537; innovatives, i.e. (specially)
  • renewal (of religious services after the Antiochian
  • interruption): --dedication.[ql



  • 1457. egkainizo {eng-kahee-nid'-zo}; from 1456; to renew, i.e.
  • inaugurate: --consecrate, dedicate.[ql



  • 1458. egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in
  • (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate,
  • etc.): --accuse, call in question, implead, lay to the charge.[ql



  • 1459. egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to
  • leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain
  • over, or (in a bad sense) to desert: --forsake, leave.[ql



  • 1460. egkatoikeo {eng-kat-oy-keh'-o}; from 1722 and 2730; to
  • settle down in a place, i.e. reside: --dwell among.[ql



  • 1461. egkentrizo {eng-ken-trid'-zo}; from 1722 and a derivative
  • of 2759; to prick in, i.e. ingraft: --graff in(-to).[ql



  • 1462. egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.
  • offence alleged: --crime laid against, laid to charge.[ql



  • 1463. egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722
  • and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e.
  • figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear
  • (in token of mutual deference): --be clothed with.[ql



  • 1464. egkope {eng-kop-ay'}; from 1465; a hindrance: --X hinder.
  • [ql



  • 1465. egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.
  • e. (figuratively) impede, detain: --hinder, be tedious unto.[ql



  • 1466. egkrateia {eng-krat'-i-ah}; from 1468; self-control
  • (especially continence): --temperance.[ql



  • 1467. egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from
  • 1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): --can([-
  • not]) contain, be temperate.[ql



  • 1468. egkrates {eng-krat-ace'}; from 1722 and 2904; strong in a
  • thing (masterful), i.e. (figuratively and reflexively) self-
  • controlled (in appetite, etc.): --temperate.[ql



  • 1469. egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.
  • e. count among: --make of the number.[ql



  • 1470. ekgrupto {eng-kroop'-to}; from 1722 and 2928; to conceal
  • in, i.e. incorporate with: --hid in.[ql



  • 1471. egkuos {eng'-koo-os}; from 1722 and the base of 2949;
  • swelling inside, i.e. pregnant: --great with child.[ql



  • 1472. egchrio {eng-khree'-o}; from 1722 and 5548; to rub in
  • (oil), i.e. besmear: --anoint.[ql



  • 1473. ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only
  • expressed when emphatic): --I, me. For the other cases and the
  • plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql



  • 1474. edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: --lay even
  • with the ground.[ql



  • 1475. edaphos {ed'-af-os}; from the base of 1476; a basis
  • (bottom), i.e. the soil: --ground.[ql



  • 1476. hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of hezomai (to
  • sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: --settled,
  • stedfast.[ql



  • 1477. hedraioma {hed-rah'-yo-mah}; from a derivative of 1476; a
  • support, i.e. (figuratively) basis: --ground.[ql



  • 1478. Ezekias {ed-zek-ee'-as}; of Hebrew origin [2396]; Ezekias
  • (i.e. Hezekeiah), an Israelite: --Ezekias.[ql



  • 1479. ethelothreskeia {eth-el-oth-race-ki'-ah}; from 2309 and
  • 2356; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e.
  • sanctimony: --will worship.[ql ***. ethelo. See 2309.[ql



  • 1480. ethizo {eth-id'-zo}; from 1485; to accustom, i.e. (neuter
  • passive participle) customary: --custom.[ql



  • 1481. ethnarches {eth-nar'-khace}; from 1484 and 746; the
  • governor [not king] of a district: --ethnarch.[ql



  • 1482. ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national ("ethnic"), i.
  • e. (specially) a Gentile: --heathen (man).[ql



  • 1483. ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -
  • -after the manner of Gentiles.[ql



  • 1484. ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the
  • same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one
  • (usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation,
  • people.[ql



  • 1485. ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit
  • or law): --custom, manner, be wont.[ql



  • 1486. etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or
  • conventionality); neuter perfect participle usage: --be custom
  • (manner, wont).[ql



  • 1487. ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,
  • that, etc.: --forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether.
  • Often used in connection or composition with other particles,
  • especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536,
  • 1537. See also 1437.[ql



  • 1488. ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: -
  • -art, be.[ql



  • 1489. eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that,
  • unless, (with negative) otherwise: --if (so be that, yet).[ql



  • 1490. ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and
  • 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: --(or) else, if
  • (not, otherwise), otherwise.[ql



  • 1491. eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally or
  • figuratively): --appearance, fashion, shape, sight.[ql



  • 1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
  • tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and
  • 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
  • implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X
  • can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
  • perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
  • 3700.[ql





  • 1493. eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed derivative
  • of 1497; an image-fane: --idol's temple.[ql



  • 1494. eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of
  • 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e.
  • part of an idolatrous offering: --(meat, thing that is) offered
  • (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql



  • 1495. eidololatreia {i-do-lol-at-ri'-ah}; from 1497 and 2999;
  • image-worship (literally or figuratively): --idolatry.[ql



  • 1496. eidololatres {i-do-lol-at'-race}; from 1497 and the base
  • of 3000; an image-(servant or) worshipper (literally or
  • figuratively): --idolater.[ql



  • 1497. eidolon {i'-do-lon}; from 1491; an image (i.e. for
  • worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship
  • of such: --idol.[ql



  • 1498. eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present
  • of 1510 (including the other person); might (could, would, or
  • should) be: --mean, + perish, should be, was, were.[ql



  • 1499. ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): --
  • if (that), though.[ql



  • e.[ql



  • 1499. ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): --
  • if (that), though.[ql







  • ~~~~~~